Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

verse

Yeah
Yeah
Maybe I'ma get a little anxious
Peut être suis je un peu stressé
Maybe I'ma get a little shy
Peut-être vais-je devenir un peu timide
'Cause everybody's trying to be famous
Car tous le monde essaient d'être connu
And I'm just trying to find a place to hide, oh
Et j'essaie juste de trouver un endroit où me cacher
All I wanna do is just hold somebody
Tout ce que je veux faire c'est tenir quelqu'un
But no one ever wants to get to know somebody
Mais personne ne veux jamais connaître quelqu'un
I don't even know how to explain this
Je ne sais même pas comment l'expliquer
I don't even think I'm gonna try
Je ne pense même pas que je vais essayer

pre-chorus

And that's okay
Et c'est okay
I promise myself one day (hey)
J'ai promis moi même un jour (Hey)

chorus

I'ma tell 'em all
Je leur dirais à tous
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
Je leur dirais que tu peux soit me haïr soit m'aimer
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis
I'ma tell 'em all
Je leur dirais à tous
I'ma tell 'em all that you could either hate me or love me
Je leur dirais que tu peux soit me haïr soit m'aimer
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

hook

That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)

verse

Maybe I'ma get a little nervous
Peut-être vais-je devenir un peu anxieux
Maybe I don't go out anymore (oh)
Peut-être que je ne sors plus (oh)
Feelin' like I really don't deserve this (deserve this)
J'ai l'impression que je ne mérite pas ça (mérite pas ça)
Life ain't nothing like it was before
La vie n'a plus rien à voir avec ce qu'elle était avant
'Cause all I wanna do is just hold somebody
Car tout ce que je veux faire c'est tenir quelqu'un
But no one ever wants to get to know somebody
Mais personne ne veux jamais connaître quelqu'un
If you go and look under the surface (surface)
Si tu y vas et que tu regarde en dessous de la surface (surface)
Baby, I'm a little insecure
Bébé, je suis un peu gêné

pre-chorus

And that's okay (baby, now, that's okay)
Et c'est okay (bébé et c'est okay)
I promise myself one day (hey)
J'ai promis moi même un jour (Hey)

chorus

I'ma tell 'em all
Je leur dirais à tous
I'ma tell 'em all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me
Me haïr ou m'aimer
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

chorus

I'ma tell 'em all (all)
Je leur dirais à tous (tous)
I'ma tell 'em all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me (hate me or love me)
Me haïr ou m'aimer (me haïr ou m'aimer)
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

chorus

That's just the way I am (I am)
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am (I am)
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)

chorus

I'ma tell em' all (that's just the way I am)
Je leur dirais à tous (c'est juste ce que je suis)
I'ma tell em' all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me (that's just the way I am)
Me haïr ou m'aimer (c'est juste ce que je suis)
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

verse

Am, am
Je suis, je suis
Yeah, this is what you wanted
Yeah, c'était ce que tu voulais
Oh, this is what you wanted
Oh c'était ce que tu voulais
I am, am, am
Je suis, suis, suis
Yeah, this is what you wanted
Yeah, c'était ce que tu voulais
Oh, this is what you wanted all along
Oh c'était ce que tu voulais tous ce temps

verse

Everybody's trying to be famous
Tous le monde essaient juste d'être connu
And I'm just trying to find a place to hide (hey)
Et j'essaie juste de trouver un endroit où me cacher (hey)

chorus

I'ma tell 'em all ('em all)
Je leur dirais à tous (tous)
I'ma tell 'em all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me (hate me or love me)
Me haïr ou m'aimer (me haïr ou m'aimer)
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

chorus

I'ma tell 'em all ('em all)
Je leur dirais à tous (tous)
I'ma tell 'em all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me (hate me or love me)
Me haïr ou m'aimer (me haïr ou m'aimer)
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis

chorus

That's just the way I am (maybe I'ma get a little anxious)
C'est juste ce que je suis (peut-être vais-je devenir un peu anxieux)
That's just the way I am (maybe I'ma get a little scared)
C'est juste ce que je suis (peut-être vais-je devenir un peu peureux
That's just the way I am ('cause everybody's trying to be famous)
C'est juste ce que je suis (car tous le monde essaient d'être connu
That's just the way I am
(C'est juste ce que je suis)

chorus

I'ma tell em' all ('em all)
Je leur dirais à tous (tous)
I'ma tell em' all that you could either
Je leur dirais à tous que tu peux soit
Hate me or love me (ooh-ooh-ooh)
Me haïr ou m'aimer (Ooh-ooh-ooh)
But that's just the way I am
Mais c'est juste ce que je suis
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Charlie Puth

Contributions

Last edit 3 months ago
Show 25 contributors
The Way I Am
The Way I Am
Album • 2018 • 2 tracks
1
The Way I Am
Charlie Puth
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro