chorus
You can feel it in the streets
Du kannst es in den Straßen spüren
On a day like this, the heat
An einem Tag wie diesem die Hitze
It feel like summer
Es fühlt sich an wie Sommer
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
chorus
You can feel it in the streets
Du kannst es in den Straßen spüren
On a day like this, the heat
An einem Tag wie diesem die Hitze
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
She feel like summer
Sie fühlt sich an wie Sommer
This feel like summer
Das fühlt sich an wie Sommer
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
verse
Seven billion souls that move around the sun
Sieben Milliarden Seelen, die sich um die Sonne bewegen
Rolling faster, fast and not a chance to slow down
Rollen schneller, schneller und keine Chance um langsam zu werden
Slow down
Langsam zu werden
Men who made machines that want what they decide
Männer, die ihre Maschinen machten, die wollen was sie entscheiden
Parents tryna tell their children please slow down
Eltern versuchen ihren Kindern zu sagen, bitte mach langsamer
Slow down
Langsam zu werden
bridge
Oh, I know you know that pain
Oh, ich weiß du kennst den Schmerz
I'm hopin' that this world will change
Ich hoffe, dass diese Welt sich verändern wird
But it just seems the same
Aber es scheint als wäre es noch das Gleiche
(It feels like the same)
(Es fühlt sich an wie das gleiche)
chorus
You can feel it in the streets
Du kannst es in den Straßen spüren
On a day like this, the heat
An einem Tag wie diesem die Hitze
It feels like summer
Es fühlt sich an wie Sommer
(I feel like summer)
Ich fühle mich wie Sommer
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
(I feel like summer)
Ich fühle mich wie Sommer
I feel like summer
Ich fühle mich wie Sommer
verse
Every day gets hotter than the one before
Jeden Tag wird es heißer als der Tag davor
Running out of water, it's about to go down
Das Wasser geht leer, es wird runter gehen
Air that kill the bees that we depend upon
Luft, die Bienen umbringt, die wir benötigen
Birds were made for singing
Der Vogel wurde geschaffen zum Singen
Waking up to no sound
Aufwachen ohne Geräusche
bridge
Oh, I know you know my pain
Oh, ich weiß, dass du meinen Schmerz kennst
I'm hopin' that this world will change (yeah)
Ich hoffe, dass diese Welt sich verändern wird
But it just seems the same
Aber es scheint als wäre es noch das Gleiche
Oh, I hope we change
Oh, ich hoffe, wir verändern uns
I really thought this world could change
Ich dachte wirklich, dass diese Welt sich verändern würde
But it seems like the same
Aber es scheint, als wäre es noch das Gleiche
outro
Oh, my mind is still the same
Oh, mein Gedächtnis ist immer noch das Gleiche
I'm hoping that this world will change
Ich hoffe, dass diese Welt sich verändern wird
But it just seems the same
Aber es scheint als wäre es noch das Gleiche
Oh, I hope we change
Oh, ich hoffe, wir verändern uns