verse
Yo, yo, tell me, fellas, have you seen her? (Seen her)
Diga-me, vocês a viram? (Visto ela)
It was about five minutes ago
Foi há uns 5 minutos
When I seen, I seen the hottest chick that a young'n ever seen before
Quando eu vi a garota mais gostosa Que eu já vi na minha vida inteira
Tell the girls I wanna meet her (meet her)
Digam às suas amigas que eu quero conhecê-la
verse
On second thought, that ain't the way to go
Pensando bem, aquela não é a maneira de chegar
I give her, give her game, proper
Eu tenho que dar em cima dela direito
Spit it so she'll get it, there she is, I gotta stop her
Falar pra que ela entenda, ali está ela tenho de a parar
I gotta give her game, proper
Eu tenho que dar em cima dela direito
Spit it so she'll get it, there she is, I gotta stop her
Falar pra que ela entenda, ali está ela tenho de a parar
I gotta give her game, proper
Eu tenho que dar em cima dela direito
Spit it, spit it so she'll get it, there she is, I gotta stop her
Falar pra que ela entenda, ali está ela tenho de a parar
pre-chorus
Or should I talk about her smile? (It's been said before)
Ou eu deveria falar sobre seu sorriso? (isso já foi dito)
Or what, or what about her style? (Too obvious)
Ou que tal sobre seu estilo? (muito óbvio)
I'm outta time
Estou sem tempo
She's out the door, I gotta go for mine
Ela esta do lado de fora, eu tenho que arriscar
I think, I think I'll say, "Yo"
Eu acho, acho que direi: "Ei"
chorus
Don't, don't know your name but excuse me, miss (oh yeah)
Não, não sei seu nome, mas com licença, senhorita (oh, sim)
I saw you from across the room
Eu te vi do outro lado da sala
Got, gotta admit, got, got my attention
Tenho, tenho que admitir, tenho, chamei minha atenção
Make, making me wanna say, "Yo"
Faça, me fazendo querer dizer, "Ei"
chorus
I know, I know you're tryna leave but excuse me, miss
Eu sei, eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença, senhorita
I saved the, saved the last dance for you
Eu salvei, salvei a última dança para você
Love, love, keep, keep, here, here with me, oh baby
Ame, ame, mantenha, mantenha, aqui, aqui comigo, oh querido
verse
Now, shorty, grab hold of my hand
Agora garota segure a minha mão
And let's pretend the floor is ours
E vamos fingir que a pista de dança é nossa
You don't, you don't really dance
Voce diz que não sabe dançar
Don't worry about it, just one, just one, step, step
Não se preocupe com isso, apenas um, apenas um, passo, passo
One, one, step, step
Um, um, passo, passo
pre-chorus
Now if the music is moving too fast (too fast)
Agora a música está muito rápida
Grab my hand a little tighter (tighter)
Pegue minha mão um pouco mais forte (mais forte)
Don't be afraid to move a little closer
Não tenha medo de se aproximar mais um pouco
Some, something about you that makes me wanna say, "Yo"
Alguns, algo sobre você que me faz querer dizer, "Ei"
chorus
Don't, don't know your name but excuse me, miss
Eu não sei seu nome, mas com licença moça
I saw you from across the room
Eu te vi do outro lado da sala
Got, gotta admit, got, got my attention
Tenho, tenho que admitir, tenho, chamei minha atenção
Make, making me wanna say, "Yo"
Faça, me fazendo querer dizer, "Ei"
chorus
I know, I know you're tryna leave but excuse me, miss
Eu sei, eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença, senhorita
I saved the, saved the last dance for you
Eu salvei, salvei a última dança para você
Love, love, keep, keep, here, here with me, oh baby
Ame, ame, mantenha, mantenha, aqui, aqui comigo, oh querido
chorus
I think I'll say, "Yo"
Eu acho que vou dizer "Ei
I don't, don't know your name but excuse me, miss
Eu não sei seu nome, mas com licença moça
I saw you, saw you from across the room
Eu vi você, vi você do outro lado da sala
I got, gotta admit, got, got my attention
Eu tenho, tenho que admitir, consegui, chamei minha atenção
Make, making me wanna say, "Yo"
Faça, me fazendo querer dizer, "Ei"
chorus
I know, I know you're tryna leave but excuse me, miss
Eu sei, eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença, senhorita
I saved the, saved the last dance for you
Eu salvei, salvei a última dança para você
Love, love, keep, keep, here, here with me, oh baby
Ame, ame, mantenha, mantenha, aqui, aqui comigo, oh querido
bridge
Baby, I can be in your heart
Eu posso estar no seu coração
So many things I wanna tell you
Tantas coisas que eu quero te contar
I think, I think that I should start by saying "Yo, yo"
Eu acho, eu acho que deveria começar dizendo "Ei, ei"
chorus
I don't know your name but excuse me, miss
Eu não sei seu nome, mas com licença moça
I saw you from across the room
Eu te vi do outro lado da sala
Give her, give her, proper, proper
Dê a ela, dê a ela, apropriado, apropriado
Spit it, spit it, get it, get it, she is, she is, I gotta stop her, oh yeah
Cuspa, cuspa, entenda, entenda, ela é, ela é, eu tenho que impedi-la, oh, sim
chorus
I know, I know you're tryna leave but excuse me, miss
Eu sei, eu sei que você está tentando ir embora, mas com licença, senhorita
I saved the, saved the last dance for you
Eu salvei, salvei a última dança para você
Love, love, keep, keep, here, here with me, oh baby
Ame, ame, mantenha, mantenha, aqui, aqui comigo, oh querido
outro
Everybody, just clap your hands like this (like this)
Agora todo mundo bata palma assim (assim)
Just clap your hands like this (whoa,like this)
Apenas aplauda assim (whoo assim)
And if your shorty's in the house tonight
E se sua gata está aqui esta noite
Just grab her by the hand, homie, make her understand
Basta agarrá-la pela mão, mano, faça-a entender
Y'all was made to dance like this (like this)
Que vocês foram feitos para balançar assim (whoa assim)
Y'all was made to bounce like this (whoa, like this)
Que vocês foram feitos para balançar assim (whoa assim)
Just let her know she was made for you
Apenas deixa ela saber que feita para ti
And you wanna do everything she want to, man
E que você quer fazer tudo que ela quer fazer para o homem
Writer(s): Vidal Davis, Andre Harris, Johnta M. Austin