Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

Big Slimes (feat. Gunna & Lil Duke)

Contribute
Translations (4)
Share
Verified by Curator
14 contributions
about 1 month ago
Original Lyrics
Translation in Spanish
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, si, si, si
I don′t know what it's like to stop
I don′t know what it's like to stop
(Run that back, Turbo)
(Corre eso, Turbo)
Ayy
Ayy
Got a Glock on my side,
Tengo una Glock de mi lado,
But it′s more like my main bitch,
But it′s more like my main bitch,
Woah (It's more like my main bitch, yeah)
Woah (es mas como mi perra principal)
Keep it real, baby girl,
Mantenlo real, nena,
I'm the one you could bank with (I′m the one you could bank with)
I'm the one you could bank with (I′m the one you could bank with)
Yeah, keep it real, I′m the one that's not with the banquet
Yeah, keep it real, I′m the one that's not with the banquet
No, not with that stank shit (No)
No, no con esa mierda maloliente (no)
Fix your attitude or I ride with a bad bitch (Skrrt)
Arregla tu actitud o voy con una perra mala (Skrrt)
You talkin′ to the big slime (You talkin' to the big slime)
You talkin′ to the big slime (You talkin' to the big slime)
Different strokes with a big thot (Oh)
Diferentes golpes con un gran golpe
Micro Draco got big knots (Big knots)
Micro Draco tiene nudos grandes
To any rapper, this a big swap (Swap)
Para cualquier rapero, este es un intercambio
Lifetime goal, call the big shots (Yeah)
Objetivo de por vida, llama a los peces gordos
Uh, if you can′t stand him,
Uh, if you can′t stand him,
Go sit his ass down like a desktop (Woo), woo
Sientate en como en un escritorio (woo), woo
Thankin' the Lord that my nigga made it
Gracias al señor que mi negro logro
Out of the cell block, woo (He made it out)
Salir del bloque de celdas, woo (el logro salir)
Keep it one hundred, my oath was never to tell cops, yeah
Mantenlo al cien, mi juramento nunca fue decirle a la policía, si
My seals popped,
Mis sellos explotaron
I been mixin′ this Act' with the cherry pop, yeah (Woo)
I been mixin′ this Act' with the cherry pop, yeah (Woo)
Black matte the pano'-ca-′ramics,
Black matte the pano'-ca-′ramics,
These niggas′ll never catch up,
These niggas′ll never catch up,
Yeah (Or let me just push out the skrrt)
Sí (o déjame sacar el skrrt)
I gotta tiptoe your pussy, my flask is Red Sox (Sip red, ooh)
Tengo que ir de puntillas a tu coño, mi frasco es Red Sox (Sip red, ooh)
I had to tell that lil' thottie she
Tenía que decirle eso lil' Thottie,
Walkin′ on tight rocks (Yeah, yeah), yeah
Walkin′ on tight rocks (Yeah, yeah), yeah
Keep a dramatic lil' baddie on top of the top floor (Oh)
Mantén a un pequeño y dramático en la parte superior del piso superior (Oh)
Big slap on the wrist, I learned my lessons
Gran palmada en la muñeca, aprendí mis lecciones
Way too many millions to be cappin′
Way too many millions to be cappin′
Squirt on her titty, now she think she know us
Chorrea en su titty, ahora ella cree que nos conoce
And I keep a 40 on my waistline (Let's go)
Y mantengo un 40 en mi cintura (Vamos)
You know, you know, you know, you know (You know, you know, you know)
Ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes (ya sabes, ya sabes, ya sabes )
You know, you know, you know, yeah (You know, you know, you know)
Ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí (ya sabes, ya sabes, ya sabes)
You know, you know, you know, you know (You know, you know, you know)
Ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes (ya sabes, ya sabes, ya sabes )
You know, you know, you know, you know (Yeah, yeah, you know)
Ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes (Sí, sí, ya sabes)
Got a Glock on my side,
Tengo una Glock de mi lado,
But it′s more like my main bitch,
But it′s more like my main bitch,
Woah (It's more like my main bitch, yeah)
Woah (es mas como mi perra principal)
Keep it real, baby girl, I'm the one you could bank with (Oh, oh)
Mantenlo real, niña, soy el único con el que puedes contar ( Oh, oh )
Yeah, keep it real, I′m the one that′s not with the banquet (No)
Yeah, keep it real, I′m the one that′s not with the banquet (No)
No, not with that stank shit (No)
No, no con esa mierda maloliente (no)
Fix your attitude or I ride with a bad bitch (I ride with)
Arregla tu actitud o me monto con una perra mala (Me monto con)
You talkin' to the big slime
Estas hablando con el Gran Slime (amigo YSL)
Big drip on me, VVs on me, congratulate myself
Gran goteo sobre mí, VVs sobre mí , felicidades a mí mismo
Got that on me, live like Tony, AR on the shelf
Tengo sobre mí, vivir como Tony, AR en el estante
Light speed with emotion, melody I made myself
Velocidad de la luz con emoción, melodía me hice
Big B′s on me, yeah
Big B′s on me, yeah
Ice, I just need my AP, no presi', I stay to myself, wavy
Ice,, solo necesito mi AP, no presi ', me quedo solo,
Gold teeth, niggas can′t bite me, this ain't no rabies
Gold teeth, niggas can′t bite me, this ain't no rabies
Blame me, oh, why you wanna blame me? These bitches be crazy
Culpame, oh, ¿por qué quieres culparme? Estas perras se vuelven locas
Blessing, come follow me, baby, teach you a lesson
Bendición, ven sígueme, bebé, te enseño una lección
Got a couple cars for a couple hoes, might fuck ′em all in my whip
Got a couple cars for a couple hoes, might fuck ′em all in my whip
Come through in this carpool, I skrrt-skrrt and we dip
Pasa en este viaje compartido, yo skrrt-skrrt y nos sumergimos,
I'ma pray to God for purple rain, that double cup, I sip
Rezo a Dios por lluvia púrpura, esa copa doble, sorbo
Ooh, fantasies, I'll show you that it′s real (Yeah, yeah)
Ooh, fantasies, I'll show you that it′s real (Yeah, yeah)
Got a Glock on my side,
Tengo una Glock de mi lado,
But it′s more like my main bitch,
But it′s more like my main bitch,
Woah (It's more like my main bitch, yeah)
Woah (es mas como mi perra principal)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Yeah, keep it real, I'm the one that′s not with the banquet (No)
Yeah, keep it real, I'm the one that′s not with the banquet (No)
No, not with that stank shit (No)
No, no con esa mierda maloliente (no)
Fix your attitude or I ride with a bad bitch (I ride with)
Arregla tu actitud o me monto con una perra mala (Me monto con)
You talkin' to the big slime
Estas hablando con el Gran Slime (amigo YSL)
Big slime
Gran compañero
You′re talkin' to the big slime (Yeah)
You′re talkin' to the big slime (Yeah)
We get a b-dub in Magic (Yeah)
Tenemos un b-dub en Magia (Sí)
I think this might be a classic (Classic)
Creo que este podría ser un clásico (Clásico)
I hid some racks in the attic (Racks)
Que escondí algunos bastidores en el ático (bastidores)
I'm on a 30 P, Addy (Oh)
Estoy en un 30 P,Addy (Oh)
I got an addiction to fashion (Yeah)
Tengo una adicción a la moda (Sí)
I walk in the club with that static (Yeah)
Entro en el club con esa estática (Sí)
I′m just tryna get me a backend (Backend)
I′m just tryna get me a backend (Backend)
Tell my driver to pull up, then back in (Back in)
Dígale a mi conductor que se detenga, luego vuelva a entrar (Back in)
Helicopter to fly over traffic (Traffic)
Helicóptero para volar sobre el tráfico (Tráfico)
On my grind, ain′t no time for relaxin' (Relaxin′)
On my grind, ain′t no time for relaxin' (Relaxin′)
Spend it up, I been bringin' that cash in
Gastarlo, he estado trayendo ese dinero en efectivo
I′ma go grab that Maybach wagon (Nah)
I′ma go grab that Maybach wagon (Nah)
Think I'm headed to space age status (Nah)
Creo que me dirijo al estado de la era espacial (Nah)
I might go cop that big boy Patek (Patek)
Podría ir a eso chico grande Patek (Patek)
She was takin′ a picture, uh, uh
She was takin′ a picture, uh, uh
She was takin' a picture with my jacket
Ella estaba tomando una foto con mi chaqueta
Just don't buck ′cause these bitches really petty (Woah)
Just don't buck ′cause these bitches really petty (Woah)
I′m controllin' the stick like it was Madden (Nah)
I′m controllin' the stick like it was Madden (Nah)
I′ma get up and make me something happen
I′ma get up and make me something happen
Ain't no use in me wastin′ my talent
Ain't no use in me wastin′ my talent
We never lackin'
Nunca nos falta
I′m smokin' 'Woods like a cabin
I′m smokin' 'Woods like a cabin
I put my bitch in some fast shit (Fast shit)
Puse a mi perra en una mierda rápida (Mierda rápida)
Turn my whole crib to a palace
Convierta toda mi cuna en un palacio
In London, I′m shoppin′ at Harrods
In London, I′m shoppin′ at Harrods
All this money, we 'bout to get married (Married)
Todo este dinero, estamos a punto de casarnos ( Casado)
Niggas runnin′ they mouth like a parrot (Parrot)
Niggas runnin′ they mouth like a parrot (Parrot)
I'm a bunny, I keep me some carats (Ayy)
Soy un conejito, me guardo algunos quilates (Ayy)
Got a Glock on my side,
Tengo una Glock de mi lado,
But it′s more like my main bitch,
But it′s more like my main bitch,
Woah (It's more like my main bitch, yeah)
Woah (es mas como mi perra principal)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Yeah, keep it real, I'm the one that's not with the banquet (No)
Sí, mantenlo real, yo soy el que no está con el banquete (No)
No, not with that stank shit (No)
No, no con esa mierda maloliente (no)
Fix your attitude or I ride with a bad bitch (I ride with)
Arregla tu actitud o me monto con una perra mala (Me monto con)
You talkin′ to the big slime
You talkin′ to the big slime
Different strokes with a big thot (Oh)
Diferentes golpes con un gran golpe
Micro Draco got big knots (Big knots)
Micro Draco tiene nudos grandes
To any rapper, this a big swap (Swap)
Para cualquier rapero, este es un intercambio
Lifetime goal, call the big shots
Objetivo de por vida, llama a los grandes golpes
Got the Glock on my side,
Tengo la Glock de mi lado,
But the FN my main bitch (FN my main bitch, yeah)
Pero la FN mi perra principal (FN mi perra principal, sí)
We done got rich,
Nos hicimos ricos,
But I cannot get caught with the same
Pero no puedo ser atrapado con la misma
Bitch (Caught with the same bitch, uh)
Perra (Atrapado con la misma perra, eh)
I got some hoes in LA and they speak
Tengo algunas zorras en Los Ángeles y hablan
Different language (Speak different language, yeah)
Un idioma diferente (Habla un idioma diferente, sí)
Drop off the Porsche, and I brought me some work in the bank
Deja el Porsche, y me traje algo de trabajo en el banco
Whole lot of racks and this shit still ain′t changin'
Whole lot of racks and this shit still ain′t changin'
Used to be juggin′ and traffickin' ′bows (Traffickin' ′bows)
Used to be juggin′ and traffickin' ′bows (Traffickin' ′bows)
And I came up with some killers and you cannot
Y se me ocurrieron algunos asesinos y no puedes atraparlos si
Trap if you don't got no pole (Don't got no pole)
No lo haces no tengo caña (No tengo caña)
All of my niggas, they millionaires,
Todos mis niggas, son millonarios,
They think we sellin′ our souls (Our souls)
They think we sellin′ our souls (Our souls)
I′m never tellin' her no (No)
I′m never tellin' her no (No)
I get the head and I go (I go)
Tengo la cabeza y me voy (I ir)
I′ma go run up some more (Run up some more)
I′ma go run up some more (Run up some more)
Stack up that paper,
Apila ese papel,
Not stuntin' these niggas at all (Stuntin′ these niggas at all)
Not stuntin' these niggas at all (Stuntin′ these niggas at all)
Cakin' that bitch, she a freak, and I beat up her walls (Her walls)
Apelmazando a esa perra, ella es un bicho raro, y golpeé sus paredes (Sus paredes)
Pull up my pants right after I fuck her
Sube mis pantalones justo después de que me la folle
Like I gotta leave, but I never call (No)
Como si tuviera que irme, pero nunca llamo (No)
I fucked her friend, she say I′m a dog (Dog)
I fucked her friend, she say I′m a dog (Dog)
Won't settle for less, we want it all (All)
No me conformo con menos, lo queremos todo (Todo)
Got a Glock on my side,
Tengo una Glock de mi lado,
But it's more like my main bitch,
Pero es mas como mi perra principal,
Woah (It′s more like my main bitch, yeah)
Woah (It′s more like my main bitch, yeah)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Keep it real, baby girl, I′m the one you could bank with (Oh, oh)
Yeah, keep it real, I'm the one that′s not with the banquet (No)
Yeah, keep it real, I'm the one that′s not with the banquet (No)
No, not with that stank shit (No)
No, no con esa mierda maloliente (no)
Fix your attitude or I ride with a bad bitch (I ride with)
Arregla tu actitud o me monto con una perra mala (Me monto con)
You talkin' to the big slime
Estas hablando con el Gran Slime (amigo YSL)
Different strokes with a big thot (Oh)
Diferentes golpes con un gran golpe
Micro Draco got big knots (Big knots)
Micro Draco tiene nudos grandes
To any rapper, this a big swap (Swap)
Para cualquier rapero, este es un intercambio
Lifetime goal, call the big shots
Objetivo de por vida, llama a los grandes golpes
Writer(s): Chandler Durham, Nija Aisha Alayja Charles, Jeffery Lamar Williams, Sergio Kitchens, Christopher Maurice Brown, Arnold Martinez

Contributions

Last edit about 1 month ago
Show 14 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro