verse
What's his name?
쟤 이름이 뭐지?
X (Standby, Sir)
X (대기중입니다, 고객님)
Alright, is that X your middle name?
그래, X가 네 중간 이름이야?
Of course, it's on a vehicle ID right?
당연하죠, 운전면허증에 나와있잖아요, 그렇죠?
You're getting smart? 'Cause you'll be in a fucking car with him
대가리 굴리냐 새끼야? 쟤랑 같이 잡혀갈까봐?
I'm just telling you (Fucking smartass)
내가 그냥 말할게요 (빌어먹을 똑똑한 놈아)
verse
I'm asking you, what the X is, is that your middle name?
내가 물었잖아, X가 뭐냐니까? 그게 니 중간 이름이냐고
Of course, what is it?
당연하죠, 그럼 뭐겠어요?
Don't come back with the "what is it?" fucking shit
"그럼 뭐겠어요?" 말대답하지 마 씹년아
Talk to these fucking pigs on the street that way
저기 저 새끼들한테나 가서 그딴 식으로 말하던가
You ain't talking to me that way
내가 좇으로 보이냐?
I don't talk to nobody in the streets
제가 저 사람들한테 말을 왜 해요
I don't hang with nobody
전 저 사람들 알지도 못해요
verse
Well then don't come to fucking Philadelphia, stay in Jersey
그럼 그냥 뉴저지에나 있을 것이지 왜 씨발 필라델피아까지 기어들어왔냐고
I have family out here
여기에 가족이 살고 있어서요
Everybody thinks they're a fucking lawyer
씨발 개나소나 지들이 변호사인줄 아네
And they don't know jack shit
빡대가리 새끼가
Grab you up? I'll grab you any way I got to
잡았는데 뭐? 내가 널 체포하겠다는데
You're not protecting me while I'm trying
시민의 지팡이가 절 보호해야죠
While I'm trying to go to work
전 그냥 출근하는 중이었는데요
Why don't you shut up?
아가리 좀 싸물어라
Writer(s): Jonathan Mark Buckland, Christopher Anthony John Martin, William Champion, Guy Rupert Berryman