Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (14)
Share
Verified by Musixmatch
11 contributions
11 months ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

Trouble in town
Hay problemas en la ciudad
Because they cut my brother down
Porque están humillando a mi hermano
Because my sister can't wear her crown
Porque mi hermana no puede usar su corona
There's trouble, there's trouble in town
Hay problemas, hay problemas en la ciudad

verse

Blood on the beat, oh my goodness
Sangre en la ronda, oh dios mío
There's blood on the beat
Hay sangre en el ritmo
The law of the jungle
La ley de la selva
Or the law of the street
O la ley de la calle
There's blood on, there's blood on the beat
Hay sangre en, hay sangre en el ritmo

chorus

And I get no shelter
Y yo no consigo refugio
And I get no peace
Y yo no consigo paz
And I never get released
Y nunca me dejaré salir

verse

Trouble in town (Oh-oh)
Problemas en la ciudad (oh-oh)
Because they hung my brother Brown
Porque colgaron a mi hermano Brown
Because their system just keep you down
Porque su sistema te sigue manteniendo bajo control
There's trouble, there's trouble in town
Hay problemas, hay problemas en la ciudad

chorus

And I get no shelter
Y yo no consigo refugio
And I get no peace
Y yo no consigo paz
And I just get more police
Y simplemente consigo más policías

chorus

And I get no comfort
Y no consigo consuelo
And I get no name
Y no consigo un nombre
Everything is getting strained
Todo se está volviendo tenso

verse

What's that?
¿Qué es eso?
What's his name?
¿Cuál es su nombre?
X (Standby, Sir)
X (En espera, Señor)
Alright, is that X your middle name?
Muy bien, ¿es esa X tu segundo nombre?
Of course, it's on a vehicle ID right?
Por supuesto, está en la licencia del vehículo, ¿no?
You're getting smart? 'Cause you'll be in a fucking car with him
Te estás poniendo inteligente? Porque estarás en un maldito auto con él
I'm just telling you (Fucking smartass)
Te estoy diciendo (maldito sabelotodo)

verse

I'm asking you, what the X is, is that your middle name?
Te estoy preguntando, ¿qué significa esa X?, ¿es tu segundo nombre?
Of course, what is it?
Por supuesto, ¿qué es?
Don't come back with the "what is it?" fucking shit
No vuelvas con esa mierda de "¿qué es?"
Talk to these fucking pigs on the street that way
Háblale a los malditos cerdos de la calle de esa manera
You ain't talking to me that way
No me hablas de esa manera
I don't talk to nobody in the streets
No hablo con nadie en las calles
I don't hang with nobody
No salgo con nadie

verse

Well then don't come to fucking Philadelphia, stay in Jersey
Bueno, entonces no vengas a Filadelfia, quédate en Jersey
I have family out here
Tengo familia aquí
Everybody thinks they're a fucking lawyer
Todos piensan que son unos jodidos abogados
And they don't know jack shit
Y ellos no saben una mierda
Grab you up? I'll grab you any way I got to
¿Agarrarte? Te agarraré de cualquier manera que tenga
You're not protecting me while I'm trying
No me estás protegiendo mientras yo lo intento
While I'm trying to go to work
Mientras trato de ir a trabajar
Why don't you shut up?
¿Por qué no te callas?

outro

Indawo jikelele
Área general
Jikelele, jikelele
En el mundo, en el mundo
Jikelele, jikelele
En el mundo, en el mundo
Jikelele, jikelele
En el mundo, en el mundo
Jikelele, jikelele
En el mundo, en el mundo
Jikelele, jikelele
En el mundo, en el mundo
Writer(s): Jonathan Mark Buckland, Christopher Anthony John Martin, William Champion, Guy Rupert Berryman

Contributions

Last edit 11 months ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro