Once there was this kid who
Una volta c'era questo ragazzo che
Got into an accident and couldn′t come to school
Got into an accident and couldn′t come to school
But when he finally came back
Ma quando finalmente tornò
His hair had turned from black into bright white
I suoi capelli erano passati da un nero ad un bianco brillante
He said that it was from when
Disse che era da quando
The cars had smashed so hard
Le macchine si erano scontrate di brutto
Once there was this girl who
Una volta c'era questa ragazza che
Wouldn't go and change with the girls in the change room
Non voleva andare a cambiarsi con le ragazze nello spogliatoio
But when they finally made her
Ma quando alla fine glielo hanno fatto fare
They saw birthmarks all over her body
Videro voglie su tutto il suo corpo
She couldn′t quite explain it
She couldn′t quite explain it
They'd always just been there
Semplicemente erano sempre state lì
′Cause then there was this boy whose
′Cause then there was this boy whose
Parents made him come directly home right after school
Genitori volevano che tornasse direttamente a casa dopo la scuola
And when they went to their church
E quando andavano nella loro chiesa
They shook and lurched all over the church floor
Ebbero convulsioni e si contorsero per tutto il pavimento della chiesa
He couldn′t quite explain it
He couldn′t quite explain it
They'd always just gone there
Semplicemente ci andavano da sempre