Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Add translation
Share
Verified by Curator
10 contributions
7 months ago
Translations
Original Lyrics
Translation in French
I am sitting in the morning
Je suis assis le matin
At the diner on the corner
Au restaurant sur le coin
I am waiting at the counter
J'attends au comptoir
For the man to pour the coffee
Pour l'homme de verser le café
And he fills it only halfway
Et il le remplit seulement à mi-chemin
And before I even argue
Et avant même que je discute
He is looking out the window
Il regarde par la fenêtre
At somebody coming in
A quelqu'un qui arrive
"It is always nice to see you"
"C'est toujours agréable de vous voir"
Says the man behind the counter
Dit l'homme derrière le comptoir
To the woman who has come in
Pour la femme qui est entrée
She is shaking her umbrella
Elle secoue son parapluie
And I look the other way
Et je regarde dans l'autre sens
As they are kissing their hellos
Comme ils embrassent leurs bonjours
And I′m pretending not to see them
And I′m pretending not to see them
And instead I pour the milk
Et à la place je verse le lait
I open up the paper
J'ouvre le journal
There's a story of an actor
Il y a une histoire d'un acteur
Who had died while he was drinking
Qui était mort pendant qu'il buvait
It was no one I had heard of
Ce n'était personne que j'avais entendu parler de
And I′m turning to the horoscope
And I′m turning to the horoscope
And looking for the funnies
Et à la recherche des bandes dessinées
When I'm feeling someone watching me
Quand je me sens quelqu'un qui me regarde
And so I raise my head
Et donc je lève la tête
There's a woman on the outside
Il y a une femme à l'extérieur
Looking inside, does she see me?
Regardant à l'intérieur, me voit-elle?
No she does not really see me
Non, elle ne me voit pas vraiment
′Cause she sees her own reflection
′Cause she sees her own reflection
And I′m trying not to notice
And I′m trying not to notice
That she's hitching up her skirt
Qu'elle accroche sa jupe
And while she′s straightening her stockings
And while she′s straightening her stockings
Her hair has gotten wet
Ses cheveux ont mouillé
Oh, this rain, it will continue
Oh, cette pluie, ça va continuer
Through the morning as I'm listening
À travers la matinée comme j'écoute
To the bells of the cathedral
Aux cloches de la cathédrale
I am thinking of your voice
Je pense à ta voix
And of the midnight picnic
Et du pique-nique de minuit
Once upon a time before the rain began
Il était une fois avant que la pluie ne commence
And I finish up my coffee
Et je finis mon café
And it′s time to catch the train
And it′s time to catch the train
Writer(s): Suzanne Vega

Contributions

Last edit 7 months ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro