verse
You′ve been dressing up the truth
You′ve been dressing up the truth
I've been dressing up for you
Yo he estado vistiéndome para ti
Then you leave me in this room, this room
Entonces me dejas en esta habitación, esta habitación
Pour a glass and bite my tongue
Sirve una copa y muerde mi lengua
If it's true, then why you running, you running?
Si es verdad, entonces ¿por qué corres, corres?
pre-chorus
If you're really being honest
Si de verdad estas siendo sincero
If you really want this (oh-whoa-oh)
Si realmente quieres esto (oh-whoa-oh)
Why you acting like a stranger
¿Por qué actúas como un desconocido?
What′s with your behavior?
What′s with your behavior?
chorus
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
I am dying to believe you
Me muero por creerte
I feel alone in your arms
Me siento sola en tus brazos
I feel you breaking my heart
Siento que rompes mi corazón
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
verse
I got darkness in my head
Tengo oscuridad en mi cabeza
Don′t believe a word you said
Don′t believe a word you said
Still I let you in my bed, my bed (yeah)
Aún te dejo estar en mi cama, mi cama (sí)
Got too many different sides
Tienes muchas caras diferentes
Got dishonour in your eyes
Tienes deshonra en tus ojos
Something has to change tonight, tonight, tonight
Algo tiene que cambiar esta noche, esta noche, esta noche
chorus
If you're really being honest
Si de verdad estas siendo sincero
If you really want this (oh-whoa-oh)
Si realmente quieres esto (oh-whoa-oh)
Why you acting like a stranger
¿Por qué actúas como un desconocido?
What′s with your behavior?
What′s with your behavior?
chorus
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
I am dying to believe you
Me muero por creerte
I feel alone in your arms
Me siento sola en tus brazos
I feel you breaking my heart
Siento que rompes mi corazón
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
verse
(J Balvin, men, leggo, come on)
(J Balvin, hombres, leggo, vamos).
Escucha como digo tu nombre
Listen how i say your name
Desde Medellín hasta Londres
From Medellín to London
Cuando te llamo, la maldad responde
When I call you, evil responds
No pregunta cuándo, sólo dónde
Doesn't ask when, only where
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
You let yourself go, you are addicted to the forbidden
Una adicción que sabes controlar
An addiction that you know how to control
Y te dejas llevar, lo más caliente en la pista
And you let yourself go, the hottest thing on the track
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa′ qué lo dan?
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa′ qué lo dan?
pre-chorus
Mordiendo mis labios verás
Biting my lips you will see
Que nadie más está en mi camino
That no one else is in my way
Nada tiene por qué importar
Nothing has to matter
Déjalo atrás, estás conmigo
Leave it behind, you're with me
pre-chorus
Mordiendo mis labios verás
Biting my lips you will see
Que nadie más está en mi camino
That no one else is in my way
Nada tiene por qué importar
Nothing has to matter
Déjalo atrás, estás conmigo
Leave it behind, you're with me
chorus
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
I am dying to believe you
Me muero por creerte
I feel alone in your arms
Me siento sola en tus brazos
I feel you breaking my heart
Siento que rompes mi corazón
Say my name, say my name
Dí mi nombre, dí mi nombre
If you love me, let me hear you
Si me quieres, déjame oírte.
Writer(s): Matt Holmes, Philip Anthony Leigh, Emily Warren Schwartz, Ramirez Suarez Alejandro, Boaz De Jong, Thomas Skov Troelsen, Jose Alvaro Osorio Balvin, Brittany Marie Burton, Pierre David Guetta, Giorgio H. Tuinfort