Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (14)
Share
Verified by Musixmatch
34 contributions
about 2 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

Listen, little girl
Escucha, pequeña
You're talking to a god
Estás hablando con un dios.
And I don't wanna hear that drama
Y no quiero escuchar ese drama
Kindness ain't my brand
La amabilidad no es lo mío
Oh, I guess that's why you ran
Oh, supongo que por eso te fuiste
Try bein' married to your mama
Intenta estar casado con tu madre

verse

You stink at being a dad
Eres pésimo como padre
Poor Mali, are you sad?
Pobre Mali, ¿Estas triste?
Not as sad as you without your powers
No tanto como tú sin tus poderes.
I didn't come to fight
No vine a pelear.
For once, do something right
Por una vez, haz algo bien.
I steal souls, were you expecting flowers?
Robo almas, ¿esperabas flores?

pre-chorus

I only need you 'cause I came here for something
Solo te necesito porque vine a buscar algo
I've given you everything, by giving you nothing
Te he dado todo, al no darte nada

chorus

I did what I had to do
Hice lo que tenía que hacer
No, you only did what's best for you
No, solo hiciste lo que era mejor para ti.
Well, you could learn a thing or two
Bueno, podrías aprender una cosa o dos
When push comes to shove
Cuando el empuje viene empujar
You do what you gotta do, yeah
Uno hace lo que tiene que hacer, sí.

verse

You were never there
Nunca estuviste ahí.
Guess you don't have a phone
Supongo que no tienes un teléfono
You never called to say "I miss you"
Nunca llamaste para decir "Te extraño"
Are you kidding? This is a joke?
¿Estás bromeando? ¿Esto es una broma?
You need to let it go
Necesitas olvidarlo
You're stronger with those daddy issues
Eres más fuerte con esos complejos
Oh! Thank you!
Oh, gracias

verse

Show me some respect
Muéstrame un poco de respeto.
It ain't easy to neglect
No es fácil abandonar a alguien
My attention would've made you softer
Mi atención te hubiera hecho debil
Oohoo! Should I be proud?
Oohoo! ¿Debería estar orgullosa?
Don't turn this thing around
No des vuelta las cosas
I guess you are your father's daughter
Parece que eres hija de tu padre

pre-chorus

Don't think I need you, I just came here for something
No creas que te necesito, solo vine aquí por algo.
I've given you everything, by giving you nothing
Te he dado todo, al no darte nada

chorus

I did what I had to do
Hice lo que tenía que hacer
I made it on my own, no thanks to you
Me las arreglé sola, no gracias a ti.
Well, you could learn a thing or two
Bueno, podrías aprender una cosa o dos
When push comes to shove
Cuando el empuje viene empujar
You do what you gotta do
Haces lo que tienes que hacer

verse

How 'bout I go with you and we'll spend some time?
¿Qué tal si voy contigo y pasamos algún tiempo juntos?
How 'bout you stay here 'cause you're out of your mind!
¡Qué tal si te quedas aquí porque estás demente!
Let's make new memories, you can show me the town
Vamos a crear nuevos recuerdos, puedes mostrarme la ciudad.
No, you can keep your memories now
No, puedes quedarte con tus recuerdos ahora

verse

Get over it
Supéralo.
I am over it!
Lo superé
I'm over you being over it!
¡Ya superé que lo hayas superado!
Let's dance
Bailemos

chorus

I did what I had to do
Hice lo que tenía que hacer
No, you only did what's best for you
No, solo hiciste lo que era mejor para ti.
Well, you could learn a thing or two
Bueno, podrías aprender una cosa o dos
When push comes to shove, you do
Cuando se trata de empujar, lo haces
When push comes to shove, you do
Cuando se trata de empujar, lo haces
When push comes to shove, you do
Cuando se trata de empujar, lo haces
What you gotta do, yeah
Haces lo que tienes que hacer,si
Puh-lease
Por favor
Writer(s): Jack David Kugell, Matthew Lawrence Wong, Hanna Jones

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 34 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro