Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

Leaving Heaven (feat. Skylar Grey)

Contribute
Translations (19)
Share
Verified by Musixmatch
17 contributions
3 months ago
Original Lyrics
Translation in Italian

intro

Yeah (I knew this day was coming)
Quindi il percorso che ho intrapreso è l'auto-definizione
Sometimes, you gotta come back down (it's all going to hell now, man)
A volte devi tornare giù in basso (sta andando tutto a quel paese ora, man)
Stoop to someone's level (yeah)
Abbassarti al livello di qualcun altro (sì)

verse

Five dozen, flies buzzin' over your head
Cinque dozzine di mosche che girano sopra la tua testa
Call me the Grim Reaper, sleep is my cousin
Chiamatemi il rapper della morte, il sonno è mio cugino
You're dead to me now and I'ma be the last face you see
Sei morto per me ora e io sarò l'ultima faccia che vedrai
'Fore you die cussin' (yep)
Prima che tu muoia imprecando
My eye a tiger's and I'm a survivor so I will rise up and (what?)
Il mio occhio è quello di una tigre e io sono un sopravvissuto dunque risorgerò e (cosa?)
Be triumphant 'cause when I'm looking at my legacy (leg, I see)
Sarò trionfante perché quando guarderò la mia eredità (Eredità)

verse

Bunch of dogs tryna dry hump it
Un mucchio di cani che cercano di strusciarcisi
Like Triumph The Puppet, so I'm like, "Fuck it"
Come Triumph The Puppet, quindi sono tipo "sticazzi"
Pile the carnage up 'til it's so high, it's touching the sky
Impila la carneficina fino a che non è alta da toccare il cielo
Let 'em all line up and attack
Lasciamoli mettere tutti in fila e attaccare
Single filing up in the stack
Che riempino la pila
Call 'em toy soldiers (yeah)
Chiamateli soldatini (sì)
'Cause they just wind up on their backs
Perché finiscono sulle loro schiene
Now the sky's nothing but black
Ora il cielo non è altro che nero

verse

But I am not coming back, I done told ya
Ma io non torno indietro, te l'avevo detto
I told the woke me to go to sleep
Ho detto di svegliarmi per andare a dormire
But still, they keep on provoking me
Ma continuano a provocarmi
They're hoping to see me completely broken emotionally
Sperano di vedermi completamente distrutto emotivamente
But how in the fuck am I not supposed to be woke
Ma come cazzo non avrei dovuto esserne conscio
When these fuckers just keep poking me? Now
Quando questi bastardi continuano a stuzzicarmi? Ora

chorus

I'm leaving Heaven
Sto lasciando il paradiso
I'm leaving Heaven
Sto lasciando il paradiso
Angels won't find me
Gli angeli non mi troveranno
Where I am going
Where I am going

verse

I've been down, kicked
Sono stato a terra, preso a calci
Like around six thousand times since I was a kid
Circa tipo sei mila volte da quando ero un bambino
As a child, picked on, clowned
Come un bambino, scelto, clonato
Countless times I've been doubted
Innumerevoli volte sono stato devastato
Gotta remind myself of it every now and then (yeah)
Devo ricordarlo a me stesso ogni tanto (sì)
So the route I went's self-empowerment
Ho scelto il percorso dell'auto potenziamento
In a hole, taught myself how to get out of it
In un buco, ho insegnato a me stesso come uscirne
And balance it with talents, wit
E balanciarlo con i talenti, con

verse

'Cause life is like a penny (life is like a penny)
Perché la vita è come un penny (la vita è come un penny)
'Cause it's only one percent
Perché è solo l'uno percento
Who overcome the shit they've underwent
Who overcome the shit they've underwent
I went AWOL like what my back was up against
Sono sparito come se la mia schiena fosse contro te

verse

Don't tell me 'bout struggle, bitch, I lived it
Non parlarmi di problemi, stronza, io li ho vissuti
I was five or six the first time I got my hind end kicked
Avevo 5 o 6 anni la prima volta che sono stato preso a calci
Malcolm, Isaac, and Boogie jumped me and took my tricycle
Malcolm, Isaac e Boogie sono saltati su di me e mi hanno preso il triciclo
And I don't know if I would call that white privilege, yeah
E non so se lo chiamerei privilegio dei bianchi, sì
But I get it, how it feels to be judged by pigment
Ma l'ho ricevuto, cosa si prova ad essere giudicato per il colore della pelle
Besides getting it from both sides of the tracks
Nonostante abbia preso da tutte le due parti della strada

verse

But I swore I'd get them back
Ma giuro che lo avranno indietro
Even if it meant selling my soul to get my revenge and (what?)
Anche se significava vendere la mia anima per vendicarsi e (che cosa?)
Thought of a scheme and it got me to thinking
Pensando ad uno schema mi ha fatto pensare
If I can believe in myself, I could prolly achieve it
Se posso credere in me stesso, potrei prontamente raggiungerlo
That's part of the reason I do all my talking with ink
Questo è parte del motivo per cui parlo quando può
And as long as I'm breathing I vow to smother and beat them
E finché respiro, giuro di soffocare e batterli
My God, what a heart of a demon, go at 'em and I'ma get even
Avere il cuore di un demone, vai da solo e sarò uguale
Like I'm in the Garden of Eden, I'm 'bout to go off of the deep end
Come se fossi nel giardino dell'Eden, sono vicino alla fine profonda
This evil is calling, I'm already seething and
Questo male sta chiamando, sto già ribollendo e

chorus

I'm leaving Heaven
Sto lasciando il paradiso
I'm leaving Heaven
Sto lasciando il paradiso
Angels won't find me
Gli angeli non mi troveranno
Where I am going
Where I am going

verse

Okay, so while Macklemore was keeping his room nice and neat (yeah)
Okay, quindi mentre macklemore stava tenendo la sua stanza pulita e limpida
I was getting my ass beat twice a week (what?)
A me stavano picchiando due volte alla settimana
Looking for a place for the night where I could sleep
Cercando un posto per la notte dove poter dormire
Flippin' sofa cushions over just tryin' to see
Coprendondomi di cuscini del sofa che si potesse solo vedere
If I could find some change and scrape up for a bite to eat
Se potevo trovare un cambio e raschiando per un morso di cibo da mangiare
If Denaun and me find a couple of dimes a piece
Se denaub ed io trovassimo un paio di monetine
25 cents each'd get us a bag of chips
25 cents each'd get us a bag of chips
We'd be glad to get that even we if we had to split
Ne saremmo grati anche se dovessimo dividerceli

verse

We'd do backward flips, looking back at it
Faremo dei salti mortali, pensando a ciò
I think that would fit with the definition of not having shit
Sarebbe perfetto ckn la definizione di non avere nulla
Couple that with the fact my mother was batshit
Insieme al fatto che mia madre fosse una stupida
Pop was a sack of shit, yeah, he died, but I gave half a shit
Papà era un sacco di ma, è morto, ma gliene ho data metà
Yeah, which brings me back to the dear ol' dad that I zero had
Si, questo mi porta indietro dal mio caro papà che non mi diede nulla
Since a year-old, 47-year-old scab
Since a year-old, 47-year-old scab
Just to hear them words, ear-piercing
Solo per sentire le loro parole, orecchini
Like my earlobe stabbed with a needle for an earring
Come se I miei lobi stessero pronti per la puntura

verse

Should I feel upset? You were dead to me 'fore you died
Dovrei sentirmi turbato? Eri morto per me prima che tu lo fossi davvero
Me? Tear no shed
Io? Lacrime non versate
Should I have made a mural at your funeral?
Avrei dovuto fare un murale al tuo funerale?
Had your coffin draped with a hero's flag?
Avere la tua bara distesa con una bandiera da eroe?
Where the fuck you were at
Dove cavolo eri
When De'Angelo done hurt me real bad at the Rio Grande?
Quando De Angelo mi ha fatto veramente male al Rio Grande?

verse

Never met your grandkids, fucking coward
Non hai mai incontrato i tuoi nipoti, codardo
Only gut you had was from your stomach fat
Le uniche budella erano dal tuo grasso stomaco
I couldn't see your ass going to Heaven
Non posso vedere il tuo culo andare in Paradiso
So I'm asking for a pass to go to Hell
Quindi Sto chiedendo un passaggio per l'inferno
So I can whip your fucking ass
Quindi posso insultarti
I hate that I'll never get to say, "I hate you", to your face
Odio il fatto che non ti dirò mai, ti odio, in faccia
No coming back from where I'm going
Non c'è ritorno da dove sto andando
Sky is dark, my soul is black, hand on the shovel
Il cielo è scuro, la mia anima è nera, mano sulla pala
Dig with the blade of it then I step on the metal
Scavo con la lama, e dopo passo sul metallo
Vendetta to settle, tell the Devil
Patteggio la vendetta, dillo al Diavolo

chorus

I'm leaving Heaven (yeah)
Sto lasciando il Paradiso (si)
I'm leaving Heaven (you know, I should dig your motherfucking ass up)
Sto lasciando il paradiso (lo sai, dovrei disseppelllirti)
Angels won't find me (just to spit in your fucking face)
Gli angeli non mi troveranno (solo per sputarti in faccia)
Where I am going
Where I am going
(Holding my baby pictures up like you're proud of me)
(Conservi la foto di me da piccolo come se fossi orgoglioso di me)

chorus

I'm leaving heaven (fuck you, bitch)
Sto lasciando il paradiso
I'm leaving heaven (you know what? Maybe if I had had you)
Sto lasciando il paradiso (sai cosa? Forse se ti avessi avuto)
Angels won't find me (I wouldn't have went through half the shit I went through)
Gli angeli non mi troveranno (non avrei passare la metà della merda che ho passato)
(So I blame you)
Quindi ti incolpo
Where I am going (or maybe I should say, thank you)
Dove stai andando? (O forse, dovrei dire grazie)
('Cause I wouldn't have been me)
(Perché non sono stato in me)

outro

So you better, you better run (yeah)
Quindi meglio, meglio se corri (si)
You better, you better run (so I'ma let it go now, rest in peace)
Farai meglio, meglio a correre (così ti lascio andare ora, riposa in pace)
You better, you better run (cocksucker)
Farai meglio, meglio a correre
You better, you better run (haha, see you in Hell)
Farai meglio, meglio a correre (haha, ci vediamo all'inferno)
Writer(s): Holly B. Hafermann, Marshall B. Mathers Iii, Elliott Taylor

Contributions

Last edit 3 months ago
Show 17 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro