Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (6)
Share
Verified by Musixmatch
13 contributions
about 4 years ago
Original Lyrics
Translation in French

verse

And I came to walking on the train tracks
Et je suis venu marcher sur la voie ferrée
How did I get here and how do I get back?
Comment suis-je arrivé ici et comment en revenir?
I've been up all night, let's stay awake
J'ai été debout toute la nuit, restons éveillés
Push it further, you know I'll never break
Pousse plus loin, tu sais que je ne casserai jamais

verse

At some point in the party, I thought my heart was failing
À un moment donné dans la fête, je pensais que mon cœur défaillait
You said, "Hey, you're okay, you seem to be still standing"
Tu as dis, "Hey, ça va, tu sembles toujours debout"
Flashes appeared at the corner of my eyes
Des flashs sont apparus au coin de mes yeux
I saw the stars and I didn't ask why
J'ai vu les étoiles et je n'ai pas demandé pourquoi

verse

Heard the voices and caught my breath
J'ai entendu les voix et j'ai repris mon souffle
So close and yet so far from death
Si proche et pourtant si loin de la mort
So close and yet so far from death
Si proche et pourtant si loin de la mort
So close and yet so far from death
Si proche et pourtant si loin de la mort

verse

Well, the feeling was always too much for me, it always came too strong
Eh bien, le sentiment était toujours trop pour moi, il était toujours trop fort
I wanted to get it right so badly that I always got it wrong
Je voulais tellement bien faire les choses que je me suis toujours trompé
So you keep pushing on, you hope it won't be long
Alors vous continuez à avancer, vous espérez que ce ne sera pas long
'Til you can find the child you were
Jusqu'à ce que tu puisses trouver l'enfant que tu étais
And find a way to get along
Et trouver un moyen de s'entendre

chorus

Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour

bridge

And oh, my little sister, when the drugs were wearing off
Et oh, ma petite sœur, quand les drogues se dissipaient
I climbed into your bed and said, "I think I did too much"
Je suis monté dans ton lit et j'ai dit: "Je pense que j'en ai trop fait"
In some ways that was simpler, being too fucked up to see
À certains égards, c'était plus simple, être trop foutu pour voir
I didn't have to wake up to the world that was around me
Je n'ai pas eu à me réveiller avec le monde qui m'entourait
And now we are awake and it seems too much to take
Et maintenant nous sommes réveillés et cela semble trop dur à prendre
I want to close my eyes because I fear my heart will break
Je veux fermer les yeux parce que je crains que mon cœur ne se brise
I want to look away, I want to look away
Je veux regarder ailleurs, je veux regarder ailleurs
I want to look away, I must not look away
Je veux regarder ailleurs, je ne dois pas regarder ailleurs

chorus

Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour
Don't go blindly into the dark
Ne va pas aveuglément dans le noir
In every one of us shines the light of love
En chacun de nous brille la lumière de l'amour

verse

Na-na-ah
Na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na-na-ah
Na-na-na-na-na-na (I want to look away)
Na-na-na-na-na-na (Je veux regarder ailleurs)

outro

Na-na-na-na-na-na-na-ah (I want to look away)
Na-na-na-na-na-na-na-ah (Je veux regarder ailleurs)
Na-na-na-na-na-na (I want to look away)
Na-na-na-na-na-na (Je veux regarder ailleurs)
Na-na-na-na-na-na-na-ah (I want to look away)
Na-na-na-na-na-na-na-ah (Je veux regarder ailleurs)
Na-na-na-na-na-na (I must not look away)
Na-na-na-na-na-na (Je ne dois pas regarder ailleurs)
Na-na-na-na-na-na-na-ah (I must not look away)
Na-na-na-na-na-na-na-ah (Je ne dois pas regarder ailleurs)
(Na-na-na-na-na-na) I must not look away, I must not look away
(Na-na-na-na-na-na) Je ne dois pas regarder ailleurs, je ne dois pas regarder ailleurs
I must not look away
Je ne dois pas regarder ailleurs
Writer(s): Emile Haynie, Florence Leontine Mary Welch, Andrew Wyatt, Thomas Wayland Bartlett

Credits

This song has no credits yet

Contributions

Last edit about 4 years ago
Show 13 contributors
Light Of Love - Single
Light Of Love - Single
Single • 2020 • 1 track
1
Light Of Love
Florence + The Machine
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro