chorus
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
verse
Are you gone and on to someone new?
Você se foi e está com alguém novo?
I needed somewhere to hang my head
Eu precisava de um lugar para me enforcar
Without your noose
Sem o seu laço
You gave me something that I didn't have
Você me deu algo que eu não tinha
But had no use
Mas que não teve uso
verse
My head is giving me life or death
Minha mente me oferece vida ou morte
But I can't choose
Mas eu não consigo escolher
I swear I'll never give in
Juro que nunca vou desistir
chorus
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
hook
Has someone taken your faith?
Alguém tirou a sua fé?
It's real, the pain you feel
É real, a dor que você sente
Your trust, you must confess
Sua confiança? Você deve confessar
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
verse
Has someone taken your faith?
Alguém tirou a sua fé?
It's real, the pain you feel
É real, a dor que você sente
The life, the love you'd die to heal
A vida, o amor, você morreria para curar
The hope that starts the broken hearts
A esperança que dispara o coração partido
Your trust, you must confess
Sua confiança? Você deve confessar
chorus
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
bridge
I've got another confession, my friend
Eu tenho outra confissão, meu amigo
I'm no fool
Eu não sou um tolo
I'm getting tired of starting again
Estou ficando cansado de recomeçar
Somewhere new
Em um lugar novo
pre-chorus
Were you born to resist or be abused?
Você nasceu pra resistir ou pra ser abusado?
I swear I'll never give in, I refuse
Eu juro eu não desistirei, eu me recuso
chorus
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?
chorus
Has someone taken your faith
Alguém tirou a sua fé?
It's real, the pain you feel
É real, a dor que você sente
Your trust, you must confess
Sua confiança? Você deve confessar
Is someone getting the best, the best, the best
Tem alguém tirando o melhor, o melhor, o melhor
The best of you?
O melhor de você?