I thought that I was dreamin′ when you said you love me
I thought that I was dreamin′ when you said you love me
The start of nothin'
L'inizio di niente
I had no chance to prepare, I couldn′t see you comin'
I had no chance to prepare, I couldn′t see you comin'
The start of nothin'
L'inizio di niente
Ooh, I could hate you now
Ooh, potrei odiarti ora
It′s quite alright to hate me now
It′s quite alright to hate me now
When we both know that deep down
Entrambi sappiamo che in fondo
The feeling still deep down is good
La sensazione in fondo è ancora buona
If I could see through walls
Se potessi vedere attraverso i muri
I could see you′re faking
I could see you′re faking
If you could see my thoughts
Se potessi vedere i miei pensieri
You would see our faces
Vedresti i nostri volti
Safe in my rental like an armored truck back then
Sicuro nel mio noleggio come un carro blindato allora
We didn't give a fuck back then
Non ce ne fotteva un cazzo allora
We'll never be those kids again
Non saremo mai più quei bambini
We′d drive to Syd's, had the back then
We′d drive to Syd's, had the back then
I thought that I was dreamin' when you said you loved me
Pensavo di sognare quando hai detto che mi amavi
The start of nothin'
L'inizio di niente
I had no chance to prepare, I couldn′t see you comin′
I had no chance to prepare, I couldn′t see you comin′
The start of nothin'
L'inizio di niente
Ooh, I could hate you now
Ooh, potrei odiarti ora
It′s quite alright to hate me now
It′s quite alright to hate me now
But we both know that deep down
Ma entrambi sappiamo che in fondo
The feeling still deep down is good
La sensazione in fondo è ancora buona
In the halls of your hotel
Nei saloni del tuo hotel
Arm around my shoulder so I could tell
Braccia attorno la mia spalla così potevo capire
How much I meant to you, meant it sincere back then
Quanto io significavo per te...
We had time to kill back then
Avevamo tempo da ammazzare allora
You ain't a kid no more
Non sei più un bambino
We′ll never be those kids again
We′ll never be those kids again
It's not the same, ivory′s illegal
It's not the same, ivory′s illegal
Don't you remember?
Non ti ricordi?
I broke your heart last week
Ti ho spezzato il cuore, settimana scorsa
You'll probably feel better by the weekend
Probabilmente ti sentirai meglio verso il fine settimana
Still remember, had you going crazy
Ricordo ancora, ti ho fatto impazzire
The feeling deep down is good
La sensazione in fondo è buona
I thought that I was dreamin′ when you said you loved me
I thought that I was dreamin′ when you said you loved me
The start of nothin'
L'inizio di niente
I had no chance to prepare, couldn′t see you comin'
I had no chance to prepare, couldn′t see you comin'
And we started from nothin′
And we started from nothin′
Ooh, I could hate you now
Ooh, potrei odiarti ora
It's alright to hate me now
Va bene odiarmi ora
We both know that deep down
Sappiamo entrambi che nel profondo
The feeling still deep down is good
La sensazione in fondo è ancora buona
All the things I didn′t mean to say
All the things I didn′t mean to say
I didn't mean to do
Che non volevo fare
There were things you didn't need to say
C'erano cose che non serviva tu dicessi
Did you mean to? Mean to?
Intendevi farlo? intendevi
I′ve been dreamin′ of you, dreamin' of you
I′ve been dreamin′ of you, dreamin' of you
I′ve been dreamin' of you, dreamin′ of you
I′ve been dreamin' of you, dreamin′ of you
I've been dreamin′, dreamin'
I've been dreamin′, dreamin'