Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (9)
Share
Verified by Musixmatch
17 contributions
over 4 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo

verse

If I could escape
Si yo pudiera escapar
I would but, first of all, let me say
Yo podría pero, antes que nada, déjame decir
I must apologize for acting stank
Debo disculparme por acultura mal
And treating you this way
Y tratarte de esta manera

verse

'Cause I've been acting like
Porque he estado actuando como
Sour milk all on the floor
Leche agria en todo el piso
It's your fault you didn't shut the refrigerator
Es tu culpa que no hayas cerrado el refrigerador
Maybe that's the reason
Tal vez esa es la razón
I've been acting so cold?
He estado actuando muy fría?

chorus

If I could escape (Escape)
Si yo pudiera escapar (Escapar)
And recreate a place that's my own world (Own world)
Y recrear un lugar que sea mi mundo propio (Mundo propio)
And I could be your favorite girl (Forever)
Y yo podría ser tu chica favorita (Por siempre)
Perfectly together
Perfectamente juntos

chorus

And tell me boy now wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Dime chico ahora, ¿no sería eso dulce? (dulce escape)
If I could be sweet (Be sweet)
Si yo pudiera ser dulce (Ser dulce)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Sé que he sido una chica mala (Yo trataré de cambiar)
I didn't mean for you to get hurt (Whatsoever)
Nunca te quise lastimar en lo absoluto
We can make it better
Podemos hacerlo mejor
And tell me, boy, now wouldn't that be sweet?
Y dime, muchacho, ¿no sería eso dulce?

verse

(Sweet escape)
Dulce escape

verse

I wanna get away (wanna get away)
Quiero huir (quiero huir)
To our sweet escape
A nuestro dulce escape
I want to get away
Quiero irme lejos
Yeah

verse

You melt me down
Me derrites
I'm at my lowest boiling point
Estoy en mi punto de ebullición más bajo
Come help me out
Ven ayúdame a salir
I need to get me out of this joint
Necesito sacarme de esta articulación
Come on, let's bounce
Vamos, rebotemos
Counting on you to turn me around
Contando contigo para darme la vuelta
Instead of clowning around
En lugar de hacer payasadas
Let's look for some common ground
Busquemos algunos puntos en común

verse

So baby
Asi que bebe
Times get a little crazy
El tiempo se vuelve loco
I've been gettin' a little lazy
Me he estado volviendo un poco flojo
Waitin' you to come save me
Esperando que vengas a salvarme
I can see that you're angry
Puedo ver que estás enojado
By the way that you treat me
Por la manera en la que me tratas
Hopefully you don't leave me
Ojalá no me dejes
Wanna take you with me
Quiero llevarte comigo

chorus

If I could escape (Escape)
Si yo pudiera escapar (Escapar)
And recreate a place that's my own world (Own world)
Y recrear un lugar que sea mi mundo propio (Mundo propio)
And I could be your favorite girl (Forever)
Y yo podría ser tu chica favorita (Por siempre)
Perfectly together
Perfectamente juntos
And tell me boy now wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Dime chico ahora, ¿no sería eso dulce? (dulce escape)

chorus

If I could be sweet (Be sweet)
Si yo pudiera ser dulce (Ser dulce)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Sé que he sido una chica mala (Yo trataré de cambiar)
I didn't mean for you to get hurt (Whatsoever)
Nunca te quise lastimar en lo absoluto
We can make it better
Podemos hacerlo mejor
And tell me boy now wouldn't that be sweet?
Y dime, muchacho, ¿no sería eso dulce?

verse

(Sweet escape)
Dulce escape
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
If I could escape
Si yo pudiera escapar
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
If I could escape
Si yo pudiera escapar
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo

verse

'Cause I've been acting like sour milk all on the floor
Porque he estado actuando como leche agria en el suelo.
It's your fault you didn't shut the refrigerator
Es tu culpa que no hayas cerrado el refrigerador
Maybe that's the reason I've been acting so cold?
¿Es quizás esa la razón por la que he sido tan fría?

chorus

If I could escape (Escape)
Si yo pudiera escapar (Escapar)
And recreate a place that's my own world (Own world)
Y recrear un lugar que sea mi mundo propio (Mundo propio)
And I could be your favorite girl (Forever)
Y yo podría ser tu chica favorita (Por siempre)
Perfectly together
Perfectamente juntos

chorus

And tell me boy now wouldn't that be sweet? (Sweet escape)
Dime chico ahora, ¿no sería eso dulce? (dulce escape)
If I could be sweet (Be sweet)
Si yo pudiera ser dulce (Ser dulce)
I know I've been a real bad girl (I'll try to change)
Sé que he sido una chica mala (Yo trataré de cambiar)
I didn't mean for you to get hurt (Whatsoever)
Nunca te quise lastimar en lo absoluto

chorus

We can make it better
Podemos hacerlo mejor
And tell me boy now wouldn't that be sweet?
Y dime, muchacho, ¿no sería eso dulce?
(Sweet escape)
Dulce escape
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
(I wanna get away, get away)
(Quiero escapar, escapar)
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo

verse

(To our sweet escape)
A nuestro dulce escape
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
(I wanna get away)
Quiero escapar
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
(Yeah)

outro

Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Woo hoo, yee hoo
Writer(s): Gwen Stefani, Aliaune Thiam, Giorgio Tuinfort

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 17 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro