verse
We were speeding together down the dark avenues
Nós estávamos acelerando juntos pelas avenidas escuras
But besides all the stardom, all we got was blues
Mas apesar do estrelato, tudo que tivemos foi tristeza
But through all the sorrow, we've been riding high
Mas entre toda a tristeza, nós estávamos voando alto
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
E a verdade é que eu nunca te deixei, te deixei
verse
We were scanning the cities, rocking to pay their dues
Nós estávamos explorando as cidades, dando duros para pagar as dívidas deles
But besides all the glamour, all we got was bruised
Mas apesar de todo o glamour, tudo que conseguimos foi feridas
But through all the sorrow, we've been riding high
Mas entre toda a tristeza, nós estávamos voando alto
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
E a verdade é que eu nunca te deixei, te deixei
chorus
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Você desce como Sanata Maria, Maria na, Maria na cruz
Not just another bloody Mary, Mary on a, Mary on a cross
Não apenas como outra bloody mary, Maria na, Maria na cruz
If you choose to run away with me, I will tickle you internally
Se você escolher fugir comigo, eu te farei cócegas internamente
And I see nothing wrong with that
E eu não vejo nada de errado nisso
verse
We were searching for reasons to play by the rules
Nós estávamos buscando motivos para seguir as regras
But we quickly found it was just for fools
Mas nós rapidamente percebemos que eram apenas para tolos
Now through all the sorrow, we'll be riding high
Agora entre toda a tristeza, nós estaremos voando alto
And the truth of the matter is I never let you go, let you go
E a verdade é que eu nunca te deixei, te deixei
bridge
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Você desce como Sanata Maria, Maria na, Maria na cruz
Not just another bloody Mary, Mary on a, Mary on a
Não apenas outra bloody mary, Maria na, Maria na
chorus
You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross
Você desce como Sanata Maria, Maria na, Maria na cruz
Your beauty never ever scared me, Mary on a, Mary on a cross
Sua beleza nunca me assustou, Maria na, Maria na cruz
If you choose to run away with me, I will tickle you internally
Se você escolher fugir comigo, eu te farei cócegas internamente
And I see nothing wrong with that
E eu não vejo nada de errado nisso
outro
(Mary on a, Mary on a cross) nothing wrong with that
(Maria na, Maria na cruz) nada de errado nisso
(Mary on a, Mary on a cross) nothing wrong with that
(Maria na, Maria na cruz) nada de errado nisso
(Mary on a, Mary on a cross)
(Maria na, Maria na cruz)
(Mary on a) Mary on a cross
(Maria na, Maria na cruz)