Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Korean

verse

Now I lay me down to sleep
이제 난 스스로를 눕혀 잠에 들기위해
I pray the Lord, my soul to keep
신에게 기도해, 내 영혼을 지켜달라고
If I shall die before I wake
내가 잠에서 깨기전에 죽어버린다면
I pray the Lord, my soul to take
신에게 기도해, 내 영혼을 가져가 달라고

chorus

I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지

verse

I've tasted blood and it is sweet
피를 맛보았을 때 그렇게 달았고
I've had the rug pulled beneath my feet
발 아래깔린 것이 당겨져서 굴렀고
I've trusted lies and trusted men
거짓말인줄 짐작해도 믿어주고 남자를 믿었고
Broke down and put myself back together again
개망했을 때도 스스로를 다잡았었지
Stared in the mirror and punched it to shatters
거울을 노려보다 내려쳐 부셔버렸고
Collected the pieces and picked out a dagger
조각들을 모았고 칼이 될만한 걸 찾았고
I've pinched my skin in between my two fingers
두 손가락으로 내 피부를 꼬집었어
And wished I could cut some parts off with some scissors
가위로 내 부분을 잘라내버리고 싶었어

pre-chorus

Come on, little lady, give us a smile
이봐 가녀린 아가씨 이리와서 좀 웃어봐
No, I ain't got nothin' to smile about
싫어, 웃을 거리가 있어야 웃지
I got no one to smile for, I waited a while for
난 웃어주고 싶은 사람하나도 없었고, 그냥 이 말하기만을 기다렸어
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
난 너네한테 책잡힌거 좇도 없다고

chorus

I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지

hook

I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night (But hell of a night)
나는 달콤한 꿈이 아니지만 나는 지옥의 밤 (하지만 지옥의 밤)
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night (But hell of a night)
나는 달콤한 꿈이 아니지만 나는 지옥의 밤이야 (하지만 밤의 지옥)

verse

No, I won't smile, but I'll show you my teeth
난 웃음이 아닌 다른 방법으로 이를 드러낼거야
And I'ma let you speak, if you just let me breathe
그리고 너는 내가 너에게 호흡하게한다면 너에게 말하게 해 줄거야
I've been polite, but won't be caught dead
난 공손하게 굴었지만, 손모은 시체는 되기 싫은걸
Lettin' a man tell me what I should do in my bed
남자들이 섹스할때 뭐해달라고 하는거 들어는 줄게
Keep my exes in check in my basement
지하실에서 내 구남친들이 뭔 소리하나 지켜볼거야
'Cause kindness is weakness, or worse, you're complacent
선량함은 약점이고, 더한건, 니가 안주한다는 점이야
I could play nice or I could be a bully
난 착하게 굴수도, 나쁘게 굴수도 있어
I'm tired and angry, but somebody should be
난 지치고 짜증났어, 근데 누가 이러겠지

pre-chorus

Come on, little lady, give us a smile
이봐 가녀린 아가씨 이리와서 좀 웃어봐
No, I ain't got nothin' to smile about
싫어, 웃을 거리가 있어야 웃지
I got no one to smile for, I waited a while for
난 웃어주고 싶은 사람하나도 없었고, 그냥 이 말하기만을 기다렸어
A moment to say I don't owe you a goddamn thing
난 너네한테 책잡힌거 좇도 없다고

chorus

I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지
I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지

bridge

Someone like me can be a real nightmare, completely aware
나 진짜 골 때리는 년처럼 굴어 줄 수 있어, 제정신으로
But I'd rather be a real nightmare, than die unaware, yeah
걍 차라리 아무것도 모른채 묻힐바에, 걍 미친년으로 남는게 낫겠다
Someone like me can be a real nightmare, completely aware
나 진짜 골 때리는 년처럼 굴어 줄 수 있어, 제정신으로
But I'm glad to be a real nightmare, so save me your prayers
진짜 악몽이 될 수 있어서 기뻐, 그리고 너네 앞으로 신을 자주 찾게 될거야

chorus

I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지
I, I keep a record of the wreckage in my life
내 삶의 망가진 부분들도 기록해
I gotta recognize the weapon in my mind
내가 어떤 무기들을 쥐고 있는지 알아가는 중이야
They talk shit, but I love it every time
사람들이 별 같잖은 소리를 해대고 난 그게 재밌어
And I realize
그리고 깨달았지

outro

I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night (But I'm a hell of a night)
나는 달콤한 꿈이 아니지만 나는 지옥의 밤 (하지만 나는 밤의 지옥이야)
That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night (But I'm a hell of a night)
나는 달콤한 꿈이 아니지만 나는 지옥의 밤이야(하지만 난 밤의 지옥이야)
Writer(s): Benjamin Joseph Levin, Nathan Perez, Magnus Hoiberg, Ivan Nikolaevich Shapovalov, Martin Kierszenbaum, Sergey Galoyan, Elena Vladimirovna Kiper, Trevor Charles Horn, Valerij Valentinovich Polienko, Ashley Frangipane

Contributions

Last edit 10 months ago
Show 42 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro