verse
I wanna start this out and say
میخوام اینو شروع کنم و بگم
I gotta get it off my chest
باید اینو از سینه ام بیرون کنم
Got no anger, got no malice
عصبانی نشدم،بدخواهی نکردم
Just a little bit of regret
فقط یکم پشیمون شدم
Know nobody else will tell you
بدون هیچکس دیگه بهت نمیگه
So there's some things I gotta say
پس یه چیزایی هست باید بگم
Gonna jot it down and then get it out
پرتش میکنم و میندازمش دور
And then I'll be on my way
و بعد به راهم ادامه میدم
pre-chorus
No, you're not half the man you think that you are
نه،تو نصف مردی که فکر میکنی نیستی
And you can't fill the hole inside of you with money, drugs and cars
و نمیتونی حفره ی داخلت رو با پول،مواد و ماشین پر کنی
I'm so glad I never ever had a baby with you
خیلی خوشحالم که ازت بچه ندارم
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
چون تو نمیتونی عاشق هیچ چیز باشی مگر اینکه برات منفعتی داشته باشه
chorus
Oh, I feel so sorry
اوه،من خیلی احساس تاسف میکنم
I feel so sad
من خیلی احساس ناراحتی میکنم
I tried to help you
سعی کردم کمکت کنم
It just made you mad
فقط خشمگینت کرد
And I had no warning
و هیچ هشداری دریافت نکردم
About who you are
درباره ی اینکه تو کی هستی
I'm just glad I made it out without breaking down
من فقط خیلی خوشحالم که بدون اینکه بشکنم تونستم اینکارو بکنم
And then ran so fucking far
و بعد دویدم خیلی دور
That you would never ever touch me again
که تو نتونی دیگه هیچوقت دوباره لمسم کنی
Won't see your alligator tears
اشک تمساحت رو نخواهم دید
'Cause, no, I've had enough of them
چون،نه،به اندازه کافی دیدمشون
verse
Let me start this off by saying
بزار با گفتن این شروع کنم
I really meant well from the start
من واقعا از اول منظور خوبی داشتم
Take a broken man right in my hands
یه مرد شکسته رو درست توی دستام گرفتم
And then put back all his parts
و بعد تمام تیکه هاشو سر جاش گذاشتم
pre-chorus
But you're not half the man you think that you are
ولی تو نصف مردی که فکر میکنی نیستی
And you can't fill the hole inside of you with money, girls and cars
و نمیتونی حفره ی داخلت رو پول،مواد و ماشین پر کنی
I'm so glad I never ever had a baby with you
خیلی خوشحالم که ازت بچه ندارم
'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
چون تو نمیتونی عاشق هیچ چیز باشی مگر اینکه برات منفعتی داشته باشه
chorus
Oh, I feel so sorry
اوه،من خیلی احساس تاسف میکنم
I feel so sad
من خیلی احساس ناراحتی میکنم
I tried to help you
سعی کردم کمکت کنم
It just made you mad
فقط خشمگینت کرد
And I had no warning
و هیچ هشداری دریافت نکردم
About who you are
درباره ی اینکه تو کی هستی
I'm just glad I made it out without breaking down
من فقط خیلی خوشحالم که بدون اینکه بشکنم تونستم اینکارو بکنم
That you would never ever touch me again
که تو نتونی دیگه هیچوقت دوباره لمسم کنی
Won't see your alligator tears
اشک تمساحت رو نخواهم دید
'Cause, no, I've had enough of them
چون،نه،به اندازه کافی دیدمشون