intro
Alright, it took me three days to send you this, but
Bien, me tomó tres días enviarte esto, pero
Uh, sorry, I was in a depression
Uh, lo siento, estaba en una depresión
But I'm trying to come out of it now
Pero ahora estoy tratando de salir de ella
verse
Every morning I wake up
Todas las mañanas me levanto
From a dream of you holding me
De un sueño tuyo, sosteniéndome
Underwater (Is that a dream or a memory?)
Bajo el agua (es un sueño o un recuerdo)
verse
Held my breath for a decade
Sostengo mi aliento por una década
Dyed my hair blue to match my lips
Teñí mi cabello azul para combinar con mis labios
Cool of me to try (Pretty cool I'm still alive) ahh
Qué genial por mi parte intentarlo (Bastante genial, sigo viva) ahh
chorus
I beat it like a dead horse
Lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along to a silly little song
Canté una pequeña canción tonta
chorus
I said I beat it like a dead horse
Dije lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along, a shitty, never-ending song
Canté una canción de mierda interminable
verse
Sometimes it's good to be the bigger person
A veces es bueno ser la persona más grande
But I'm so small I can't compare
Pero soy tan pequeña, no me puedo comparar
And after all, it's only fair, yeah
Y después de todo, es solo justo, sí
verse
I got what I deserved
Obtuve lo que merecía
I was the other woman first
Fui la otra mujer primero
Other, others on the line
Otras otras en la linea
But I kept trying to make it work, ahh
Pero seguí tratando de hacerlo funcionar, ahh
chorus
I beat it like a dead horse
Lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along to a silly little song
Canté una pequeña canción tonta
chorus
I said I beat it like a dead horse
Dije lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along to your shitty little song
Canté junto a tu pequeña canción de mierda
bridge
When I said goodbye, I hope you cried
Cuando dije adiós, espero que hayas llorado
When I said goodbye, I hope you cried
Cuando dije adiós, espero que hayas llorado
When I said goodbye, I hope you cried
Cuando dije adiós, espero que hayas llorado
When I said goodbye, I hope you cried, ah
Cuando dije adiós, espero que hayas llorado, ah
chorus
I beat it like a dead horse
Lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along to a silly little song
Canté una pequeña canción tonta
chorus
I said I beat it like a dead horse
Dije lo golpeo como un caballo muerto
I beat it like a drum
Lo golpeo como un tambor
Oh, I stayed with you too long
Oh, me quedé contigo mucho tiempo
Skipping like a record
Saltando como un disco
I sang along, and now you get another song
Canté, y ahora tienes otra canción