verse
We may still have time, we might still get by
Si nous avons toujours le temps, nous devrions toujours continuer
Every time I think about it, I wanna cry
A chaque fois que je pense à ça j'ai envie de pleurer
With bombs and the devil and the kids keep coming
Avec les bombes et le démon et les enfant continuent à venir
No way to breathe easy, no time to be young
Nul part pour respirer, pas de le temps d'être jeune
verse
My love is the evening breeze touching your skin
Mon amour est la brise du soir touchant ta peau
The gentle, sweet singing of leaves in the wind
La douce mélodie des départs dans le vent
The whisper that calls after you in the night
Le chuchotement qui t'appelle dans la nuit
And kisses your ear in the early light
Et les baisers sur ton oreille aux premieres lueurs lunaires
pre-chorus
And you don't need to wonder, you're doing fine
Et tu n'as pas besoin de te demander, tu te sens bien
And my love, the pleasure's mine
Et mon Amour, le plaisir est pour moi
verse
Wild man's world is crying in pain
Ce monde fou crie de douleur
What you gonna do when everybody's insane?
Que fais tu quand tout le monde est fou ?
So afraid of one who's so afraid of you
Ayant si peur de celui qui est lui même effrayé par toi
What you gonna do?
Que vas tu faire ?
bridge
I was a willow last night in my dream
J'étais un saule la nuit dernière dans mon rêve
I bent down over a clear running stream
Je me suis couché sur un ruisseau fuyant
Sang you the song that I heard up above
Je t'es chanté la chanson que j'ai entendue là haut
And you kept me alive with your sweet flowing love
Et tu m'as maintenue en vie grâce à ton doux et debordant d'amour