verse
Did I say something wrong?
Ho detto qualcosa di sbagliato?
Did you hear what I was thinking?
Sentivi ciò che stavo pensando?
Did I talk way too long
Ho parlato troppo?
When I told you all my feelings that night?
Quando ti dicevo tutti i miei sentimenti quella notte?
chorus
Tell me what you hate about me
Dimmi cosa odi di me
Whatever it is, I'm sorry
Qualunque cosa sia mi dispiace
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I know I can be dramatic
So di poter essere drammatico
But everybody said we had it
Ma tutti dicevano che noi lo avevamo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm coming to terms with a broken heart
Sto scendendo a patti con un cuore spezzato
I guess that sometimes good things fall apart
Immagino che alcune volte le cose belle vadano a pezzi
verse
When you said it was real
Quando hai detto che era reale
Guess I really did believe you
Immagino di averti creduto davvero
Did you fake how you feel
Hai finto, cosa provi?
When we parked down by the river that night?
Quando abbiamo parcheggiato vicino al fiume quella notte
pre-chorus
That night when we fogged up the windows in your best friend's car
Quella notte quando abbiamo appannato i finestrini nella macchina del tuo migliore amico
'Cause we couldn't leave the windows down in December
Perché non potevamo tenere i finestrini abbassati a Dicembre
chorus
Tell me what you hate about me
Dimmi cosa odi di me
Whatever it is, I'm sorry
Qualunque cosa sia mi dispiace
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I know I can be dramatic
So di poter essere drammatico
But everybody said we had it
Ma tutti dicevano che noi lo avevamo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm coming to terms with a broken heart
Sto scendendo a patti con un cuore spezzato
I guess that sometimes good things fall apart
Immagino che alcune volte le cose belle vadano a pezzi
chorus
Tell me what you hate about me (tell me)
Dimmi cosa odi di me (di me)
Whatever it is, I'm sorry (oh, I'm sorry)
Qualcosa cosa sia mi dispiace (Oh, mi dispiace)
Yeah, yeah, yeah (oh, I'm sorry)
Yeah yeah yeah (Oh, mi dispiace)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I know I can be dramatic (oh, I can be)
So di poter essere drammatico (Posso esserlo)
But everybody said we had it
Ma tutti dicevano che noi lo avevamo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm coming to terms with a broken heart
Sto scendendo a patti con un cuore spezzato
I guess that sometimes good things fall apart
Immagino che alcune volte le cose belle vadano a pezzi
Writer(s): James Abrahart, Jason Evigan, Jonathan Bellion, Nicholas Miller, Sarah Hudson