verse
Bet your eyes girl
Apuesta tus ojos
Be other-worldly
Se de otro mundo
Count your blessings
Cuenta tus bendiciones
Seduce a stranger
Seduce un extraño
What's so wrong with being happy?
¿Qué tiene de malo ser feliz?
Kudos to those who see through sickness, yeah
Felicidades a los que ven a través de la enfermedad, si
chorus
She woke in the morning
Ella despertó en la mañana
She knew that her life had passed her by
Ella sabía que había dejado pasar su vida
And she called out a warning
Hizo un llamado de advertencia
"Don't ever let life pass you by"
"Nunca dejes pasar tú vida"
verse
I suggest we learn to love ourselves
Sugiero que aprendamos a amarnos a nosotros mismos
Before it's made illegal
Antes de hacerlo ilegal
When will we learn? (When will we learn?)
¿Cuándo aprenderemos? (¿Cuándo aprenderemos?)
When will we change? (When will we change?)
¿Cuándo cambiaremos? (¿Cuándo cambiaremos?)
Just in time to see it all come down
Justo a tiempo para ver a todos caer
chorus
She woke in the morning
Ella despertó en la mañana
She knew that her life had passed her by
Ella sabía que había dejado pasar su vida
And she called out a warning, warning
Y ella hizo un llamado de advertencia, advertencia
"Don't ever let life pass you by"
"Nunca dejes pasar tú vida"
bridge
To the water starting to boil
El agua comienza a hervir
No one flinches, we all float face down
Nadie pinchado, todos flotamos cara abajo
chorus
When she woke in the morning
Cuando ella desperto en la mañana
She knew that her life had passed her by
Ella sabía que había dejado pasar su vida
And she called out a warning, warning
Y ella hizo un llamado de advertencia, advertencia
"Don't ever let life pass you by, pass you by"
"Nunca dejes pasar tú vida, pasar tú vida"
Writer(s): Michael Aaron Einziger, Alex Katunich, Jose Anthony Pasillas, Brandon Charles Boyd, Christopher E Kilmore