verse
You work numbers, work wonders
Você trabalha com número, trabalha com maravilhas
You done woke me up from my eternal slumber
Você acabou de me acordar do meu sono eterno
I'm the lightning, you're the thunder
Eu sou o raio, você é o trovão
There's a difference 'tween
Há uma diferença entre,
"I need you," and, "I want you"
"Eu preciso de você" e "Eu quero você"
Girl, I need you
Garota, eu preciso de você
Good sex led to conversations
Bom sexo levou a conversas
Getting a little deeper, uh
Ficando um pouco profundas, uh
Tell me your darkest secret
Me diga seu segredo mais obscuro
Shit you wouldn't even tell Jesus, uh
Merda que você não diria nem a Jesus, uh
My karma been tweaking so much
Meu karma está me perturbando tanto
II don't even believe in karma
E eu nem acredito em karma
But you give me a reason to thank
Mas você me dá uma razão para agradecer
God for all these recent falls
Deus por todas essas quedas recentes
Percocet 30, he ate, all them getting off
Percocet 30, ele tomou, todos foram embora
I done chilled out on the drugs
Eu congelei as drogas
Since you've been involved
Desde que estive envolvido com você
Suck it like it's law, fuck me like it's law
Chupe isso como se fosse uma lei, me foda como se fosse uma lei
No protection on my heart
Nenhuma proteção em meu coração
God damnit, I'm gon' hit it raw
Meu Deus, eu vou me foder
verse
In my mind, in my head, where that shit belong
Em minha mente, em minha cabeça, onde essa merda pertence
They say you after my bread, shit, I hope they wrong
Eles dizem que você só está comigo pelo meu dinheiro, merda, eu espero que eles estejam errados
You already ran up the bands, we could have a ball
Você já sacou meu bens, poderíamos ter uma bola
Hit it from the back, humina, call a play, huddle up
Bata na bunda dela, bem sexy, chame para uma jogo, suba em mim
This that good love in the bedroom
Essa amor está bom no quarto
Fuck you in the Prada, poke her face like Lady Gaga
Foda-se a Prada, cutuque o rosto dela igual a Lady Gaga
chorus
In love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
Ain't that a weird way to give compliments?
Não é uma maneira estranha de se dar elogios?
I'm all I'm really all in
Eu sou todo, eu sou realmente todo
I fell in love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
I see light in all the darkness
Eu vejo a luz em toda a escuridão
'Atta boy, I done turned to a man
Eu era um garoto, me tornei um homem
Hot chills when my skin is on your skin
Calafrios quando minha pele está em sua pele
chorus
So I ain't got no choice but to leave you with a headshot
Então eu não tenho escolha senão deixar você com um headshot
Look at the way I make that fucking bed rock, uh
Olha como eu faço essa merda de cama balançar, uh
Where your ring finger at? I need wedlock
Onde está seu dedo anelar? Preciso de um casamento
Got my sights on your ass, ooh, red dot
Eu estou mirando em sua bunda, ooh, ponto vermelho
We some bats that made it out of Hell, ooh, red hot
Nós e alguns morcegos que saíram do inferno, ooh, vermelho quente
Don't, ayy, go all night, bitch, don't stop
Não, ayy, vá a noite toda, vadia, não pare
We ain't even gon' be finished 'til the sun's out
Nos não vamos parar até o Sol se apagar
I'm all, I'm really all in
Eu sou todo, eu sou realmente todo
In love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
Ain't that a weird way of giving compliments?
Não é uma maneira estranha de se dar elogios?
I'm all, I'm really all in
Eu sou todo, eu sou realmente todo
In love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
That's my way of giving compliments
Essa é minha maneira de dar elogios
I'm all, I'm really all in
Eu sou todo, eu sou realmente todo
In love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
Ain't that a weird way to give compliments?
Não é uma maneira estranha de se dar elogios?
I'm all, I'm really all in
Eu sou todo, eu sou realmente todo
I fell in love with all your flaws and sins
Apaixonado por todos seus defeitos e pecados
Your scars are really gorgeous
Suas cicatrizes são realmente lindas
I see light in all the darkness
Eu vejo a luz em toda a escuridão