verse
Sometimes I think I overthink (think I)
Parfois je pense que je réfléchis trop (pense que je)
And I start to feel anxiety (anxie-)
Et je commence à ressentir de l'anxiété (anxiété)
There were times I couldn't even breathe (mmm)
Il y avait des moments où je ne pouvais même pas respirer (mmm)
But you never once abandoned me (no, you never, ooh)
Mais tu ne m'as jamais abandonné (non, jamais, ooh)
pre-chorus
I tried to scare you, scare you away
J'ai essayé de t'effrayer, de t'effrayer
Showed you the door, you adored me anyway
Je t'ai montré la porte, tu m'adorais quand même
When I was broken in pieces
Quand j'ai été brisé en morceaux
You were my peace of mind
Tu étais ma tranquillité d'esprit
You were my peace of mind
Tu étais ma tranquillité d'esprit
chorus
Yeah, you loved, yeah, you loved
Ouais, tu as aimé, ouais, tu as aimé
Yeah, you loved me when I was unstable
Ouais, tu m'aimais quand j'étais instable
Never judged, never judged
Jamais jugé, jamais jugé
Never judged me when I was unable
Ne m'a jamais jugé quand j'étais incapable
To love myself, to trust myself
M'aimer, me faire confiance
Yeah, you loved, yeah, you loved
Ouais, tu as aimé, ouais, tu as aimé
Yeah, you loved me when I was unstable
Ouais, tu m'aimais quand j'étais instable
verse
White knuckles tryna own my sanity (hold my)
Les jointures blanches essaient de posséder ma santé mentale (tiens-moi)
Not every wound is the kind that bleeds, uh, uh
Toutes les blessures ne sont pas du genre à saigner, euh, euh
Never know when my mind's gonna turn on me (never know)
Je ne sais jamais quand mon esprit va se tourner vers moi (ne sait jamais)
But you're the one I call for security (oh, baby)
Mais tu es celui que j'appelle pour la sécurité (oh, bébé)
verse
These memories have been toxic (oh)
Ces souvenirs ont été toxiques (oh)
I tried to wean and get off it (oh)
J'ai essayé de me sevrer et de m'en sortir (oh)
Through everything, you been my rock
À travers tout, tu as été mon rocher
I think you're the only thing I didn't get wrong
Je pense que tu es la seule chose sur laquelle je ne me suis pas trompé
Oh, I know God was listening
Oh, je sais que Dieu écoutait
Every night when I would pray
Chaque nuit quand je priais
You're an angel watchin' over me (oh)
Tu es un ange qui veille sur moi (oh)
All I need
Tout ce dont j'ai besoin
pre-chorus
I tried to scare you, scare you away
J'ai essayé de t'effrayer, de t'effrayer
Showed you the door, you adored me anyway
Je t'ai montré la porte, tu m'adorais quand même
When I was broken in pieces
Quand j'ai été brisé en morceaux
You were my peace of mind
Tu étais ma tranquillité d'esprit
You were my peace of mind
Tu étais ma tranquillité d'esprit
chorus
Yeah, you loved, yeah, you loved
Ouais, tu as aimé, ouais, tu as aimé
Yeah, you loved me when I was unstable
Ouais, tu m'aimais quand j'étais instable
Never judged, never judged
Jamais jugé, jamais jugé
Never judged me when I was unable
Ne m'a jamais jugé quand j'étais incapable
To love myself, to trust myself
M'aimer, me faire confiance
Yeah, you loved, yeah, you loved
Ouais, tu as aimé, ouais, tu as aimé
Yeah, you loved me when I was unstable
Ouais, tu m'aimais quand j'étais instable
Writer(s): Justin Bieber, Rami Yacoub, Joshua Gudwin, Billy Walsh, Gregory Eric Hein, James Alexander Gutch, Delacey, Charlton Kenneth Jeffrey Howard