Seven billion people in the world tryna fit in
Sept milliards de personnes dans le monde essaient de s'intégrer
Keep it together
Gardons le ensemble,
Smile on your face, even though your heart is frowning
Souris, même si ton cœur est en train de froncer les sourcils
But hey now, you know girl
Mais hé maintenant, tu sais chérie
We both know it's a cruel world
Nous savons tous les deux que c'est un monde cruel
But I will take my chances
Mais je vais tenter ma chance
Fighting every second of the day for your dreams, girl
Me battant chaque seconde la journée pour tes rêves, chérie
You could be my Destiny's Child on the scene, girl
Tu peux être ma Destiny's Child sur la scène miss
So don′t stress and don't cry
So don′t stress and don't cry
Oh, we don′t need no wings to fly
Oh, we don′t need no wings to fly
Just take my hand
Prends juste ma main
I don't know if this makes sense, but you′re my hallelujah
I don't know if this makes sense, but you′re my hallelujah
Give me a time and place, I′ll rendezvous it
Give me a time and place, I′ll rendezvous it
I'll fly you to it, I′ll beat you there
I'll fly you to it, I′ll beat you there
Girl, you know I got you
Miss tu sais que t'es à moi
Us, trust, a couple things I can't spell without U
Nous, confiance, quelques trucs que je ne peux pas épeler sans "Toi"
Now we on top of the world
Maintenant on est au sommet du monde
′Cause that's just how we do
′Cause that's just how we do
Used to tell me sky′s the limit, now the sky's our point of view
Used to tell me sky′s the limit, now the sky's our point of view
Man, we stepping out, like woah, oh God
Mec, on sort, genre woah, oh mon Dieu
Cameras point and shoot
Les caméras visent et filment
Ask me, "What's my best side"
Demandez-moi, "quel est mon meilleur profil"
I stand back and point at you, you, you
Je prends du recul et je te montre du doigt, toi, toi
The one that I argue with
La seule avec laquelle je me dispute
Feel like I need a new girl to be bothered with
J'ai l'impression d'avoir besoin d'une nouvelle fille avec qui m'embrouiller
But the grass ain′t always greener on the other side
But the grass ain′t always greener on the other side
It′s green where you water it
It′s green where you water it
So I know, we got issues baby, true, true, true
Donc je sais que nous avons des problèmes bébé vrai, vrai, vrai,
But I'd rather work on this with you
Mais je préfère travailler là-dessus avec toi
Than to go ahead and start with someone new
Que d'aller de l'avant et de commencer avec quelqu'un de nouveau
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes
As long as you love me
Aussi longtemps que tu m'aimes
As long as you love me (I'll be your silver, I′ll be your gold)
As long as you love me (I'll be your silver, I′ll be your gold)
As long as you love me, you love me, you love me (it's all I want baby)
Tant que tu m'aimes, tu m'aimes, tu m'aimes (c'est tout ce que je veux bébé)
As long as you love me, you love me, you love me (please, don't go)
Tant que tu m'aimes, tu m'aimes, tu m'aimes (s'il te plaît, ne pars pas)
As long as you love me, as long as you love me, ′long as you love me
As long as you love me, as long as you love me, ′long as you love me