verse
Had a dream, I was high
Ho fatto un sogno, ero fatto
Holdin' on to the sky
Tenendomi al cielo
But I heard your voice and stopped myself from fallin'
Ma ho sentito la tua voce e mi sono fermato dal cadere
There'll be days, there'll be nights
Ci saranno giorni, ci saranno notti
When the stars don't align
Quando le stelle non si allineano
And the sun can't even stop the rain from pourin'
E il sole non riesce a fermare la pioggia dal versare
chorus
This life is crazy
Questa vita è pazza
But it led me to your love
Ma mi ha portato al tuo amore
If you call on me forever I will come
Si mi chiamerai per sempre io verrò
No matter what, baby
Non importa cosa, piccola
The only thing I'm certain of
L'unica cosa di cui sono certo
We'll be diamond when our golden days are done
Saremo un diamante quando i nostri giorni d'oro saranno finiti
No matter what (what)
Non importa cosa (cosa)
No matter what (what)
Non importa cosa (cosa)
It's only us (it's only us)
Siamo solo noi (Siamo solo noi)
Yeah, no matter what
Si, non importa cosa
verse
Got you good, in the bag
Ti ho preso bene, nella borsa
Evеrything that I have
Tutto ciò che ho
When the silence fills the air, just know I'm on it
Quando il silenzio riempie l'aria, sappi solo che ci sono
When the waves start to crash
Quando le onde iniziano a schiantarsi
Like a fear from the past
Come una paura dal passato
Just remember that you're all I've ever wanted (ever wanted)
Ricordati solo che sei tutto quello che ho sempre desiderato
chorus
This life is crazy
Questa vita è pazza
But it led me to your love
Ma mi ha portato al tuo amore
If you call on me forever I will come
Si mi chiamerai per sempre io verrò
No matter what, baby
Non importa cosa, piccola
The only thing I'm certain of
L'unica cosa di cui sono certo
We'll be diamond when our golden days are done
Saremo un diamante quando i nostri giorni d'oro saranno finiti
No matter what (what)
Non importa cosa (cosa)
No matter what (what)
Non importa cosa (cosa)
It's only us (it's only us)
Siamo solo noi (Siamo solo noi)
Yeah, no matter what
Si, non importa cosa
bridge
Lookin' in your eyes
Ti guardo negli occhi
Can't believe you're mine
Non riesco a credere che tu sia mia
It's beyond an obsession, all of my attention
È oltre l'ossessione, tutta la mia attenzione
Nothing can compare to you (to you)
Niente può essere comparato a te (A te)
What did I do right? (Do right)
Cosa ho fatto di buono? (Di buono)
To hold you every night (every night)
Per stringerti ogni notte (Ogni notte)
It's beyond an obsession, all of my attention
È oltre l'ossessione, tutta la mia attenzione
Nothing can compare to you
Niente può essere comparato a te
chorus
This life is crazy
Questa vita è pazza
But it led me to your love
Ma mi ha portato al tuo amore
If you call on me forever I will come
Si mi chiamerai per sempre io verrò
No matter what, baby
Non importa cosa, piccola
The only thing I'm certain of
L'unica cosa di cui sono certo
We'll be diamond when the golden days are done (yeah)
Saremo un diamante quando i nostri giorni d'oro saranno finiti
outro
This life is crazy
Questa vita è pazza
But it led me to your love
Ma mi ha portato al tuo amore
If you call on me forever I will come
Si mi chiamerai per sempre io verrò
No matter what, baby
Non importa cosa, piccola
The only thing I'm certain of
L'unica cosa di cui sono certo
We'll be diamond when the golden days are done
Saremo un diamante quando i nostri giorni d'oro saranno finiti
No matter what
Non importa cosa
No matter what (yeah, yeah)
Non importa cosa (yeah, yeah)
It's only us (it's only us)
Siamo solo noi (Siamo solo noi)
Yeah, no matter what
Si, non importa cosa
Writer(s): Justin Bieber, Ali Tamposi, Jonathan David Bellion, Louis Russell Bell, Andrew Watt