verse
Laying in the silence
Liege in der Stille
Waiting for the sirens
Warte auf die Sirenen
Signs, any signs I'm alive still
Zeichen, irgendwelche Zeichen, dass ich noch lebe
I don't wanna lose it
Ich will es nicht verlieren
But I'm not getting through this
Aber ich komme da nicht durch
Hey, should I pray?
Hey, solltet ich beten
Should I pray? Yeah
Sollte ich beten? Ja
To a God? To a saviour who can
Zu einem Gott? Zu einem Retter, der kann
chorus
Unbreak the broken
Das Zerbrochene zusammensetzen
Unsay these spoken words
Diese gesprochenen Wörter ungesagt machen
Find hope in the hopeless
In der Hoffnungslosigkeit Hoffnung finden
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Unburn the ashes
Die Asche verbrennen
Unchain the reactions
Die Reaktionen entfesseln
I'm not ready to die not yet
Ich bin nicht bereit zu sterben, nicht jetzt
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Pull me out
Zieh mich raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
verse
Underneath our bad blood
Unter unserem bösen Blut
We've still got a sanctum, home
Wir haben immer noch ein Heiligtum, ein Zuhause
Still a home, still a home
Immer noch ein Zuhause, immer noch ein Zuhause
It's not too late to build it back
Es ist nicht zu spät, es wieder aufzubauen
'Cause a one-in-a-million chance
Weil eine in 1 millionen Chancen
Is still a chance, still a chance
Ist immer noch eine Chance, immer noch eine Chance
And I would take those odds
Und ich würde diese Chance nutzen
chorus
Unbreak the broken
Das Zerbrochene zusammensetzen
Unsay these spoken words
Diese gesprochenen Wörter ungesagt machen
Find hope in the hopeless
In der Hoffnungslosigkeit Hoffnung finden
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Unburn the ashes
Die Asche verbrennen
Unchain the reactions
Die Reaktionen entfesseln
I'm not ready to die, not yet
Ich bin nicht bereit zu sterben, nicht jetzt
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Pull me out
Zieh mich raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Pull me out
Zieh mich raus
bridge
You can say what you like 'cause see, I would die for you
Du kannst sagen, was du willst, denn ich würde für dich sterben
I'm down on my knees and I need you to be my God
Ich bin auf den Knien und ich brauche dich als meinen Gott
Be my help, be a saviour who can
Sei meine Hilfe, sei ein Retter, der kann
chorus
Unbreak the broken
Das Zerbrochene zusammensetzen
Unsay these reckless words
Diese rücksichtslos Wörter ungesagt zu machen
Find hope in the hopeless
In der Hoffnungslosigkeit Hoffnung finden
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Unburn the ashes
Die Asche verbrennen
Unchain the reactions
Die Reaktionen entfesseln
I'm not ready to die, not yet
Ich bin nicht bereit zu sterben, nicht jetzt
Pull me out the train wreck
Zieh mich aus dem Zugwrack raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Pull me out
Zieh mich raus
Pull me out, pull me out
Zieh mich raus, zieh mich raus
Pull me out
Zieh mich raus