verse
It's a long, lonely road
È una lunga, solitaria strada
That I've walked on my own
Che ho percorso da solo
Never thought I'd end up in this place (Ooh-ooh)
Non avrei mai pensato di finire in questo posto (Ooh-ooh)
I went fast, I went slow
Andavo veloce, andavo piano
Then I gave up all hope
Poi ho rinunciato a ogni speranza
'Cause I know, either way, it's the same (Ooh-ooh)
Perché io so che, in entrambi i casi, è uguale (Ooh-ooh)
pre-chorus
And I'm not tryna find somebody
E non sto cercando di trovare qualcuno
'Cause no one else but you will do (Ooh-ooh)
Perché nessun altro ma tu lo farai (Ooh-ooh)
Yeah, the real thing is gone
Yeah, la vera cosa è andata
Now I wish I could hold you
Ora desidererei poterti abbracciare
chorus
I wish that all of these days and nights
Desidero che tutti questi giorni e notti
Trying to chase all these empty highs
Cercando di inseguire tutti questi grandi vuoti
But I had to go through my worse
Ma ho dovuto affrontare il peggio
So I know that I just needed you
Quindi so che ho solo avuto bisogno di te
chorus
As I look out at the morning sun
Mentre guardo il sole del mattino
There's no escape from the things I've done
Non c'è via d'uscita dalle cose che ho fatto
And out of everything I've lost
E da tutto ciò che ho perso
Now I know that I just needed you
Ora so che ho solo avuto bisogno di te
And darling, that's the truth
E tesoro, questa è la verità
pre-chorus
And I'm not tryna find somebody
E non sto cercando di trovare qualcuno
'Cause no one else but you will do (Ooh-ooh)
Perché nessun altro ma tu lo farai (Ooh-ooh)
I'm getting close, stumbling over
Mi sto avvicinando, inciampando
Everything I need to say to you
Tutto quello che ho bisogno di dirti
chorus
I wish that all of these days and nights
Desidero che tutti questi giorni e notti
Trying to chase all these empty highs
Cercando di inseguire tutti questi grandi vuoti
But I had to go through my worse
Ma ho dovuto affrontare il peggio
So I know that I just needed you
Quindi so che ho solo avuto bisogno di te
chorus
As I look out at the morning sun
Mentre guardo il sole del mattino
There's no escape from the things I've done
Non c'è via d'uscita dalle cose che ho fatto
And out of everything I've lost
E da tutto ciò che ho perso
Now I know that I just needed you
Ora so che ho solo avuto bisogno di te
bridge
I was searching, Heavenly Father
Stavo cercando, Padre Celeste
If you're out there, leave a light on
Se sei là fuori, lascia una luce accesa
'Cause the distance is getting wider
Perché la distanza si sta allargando
And I know I've gotta find ya
E so che devo cercarti
chorus
I wish that all of these days and nights
Desidero che tutti questi giorni e notti
Trying to chase all these empty highs
Cercando di inseguire tutti questi grandi vuoti
But I had to go through my worse
Ma ho dovuto affrontare il peggio
So I know that I just needed you
Quindi so che ho solo avuto bisogno di te
chorus
As I look out at the morning sun
Mentre guardo il sole del mattino
There's no escape from the things I've done
Non c'è via d'uscita dalle cose che ho fatto
And out of everything I've lost
E da tutto ciò che ho perso
Now I know that I just needed you
Ora so che ho solo avuto bisogno di te
outro
And darling, that's the truth
E tesoro, questa è la verità
And darling, that's the truth
E tesoro, questa è la verità
And darling, that's the truth
E tesoro, questa è la verità