verse
Don't let anybody tell ya it's gonna be easy ('cause it ain't easy)
No dejes que nadie te diga que va a ser fácil (porque no es fácil)
Don't let anyone tell ya they know what it's like
No dejes que nadie te diga, si, que ellos saben lo que es
Mmm, when they say
Mmm, cuando ellos dicen
"Get out on this town, meet somebody new, get lost in a crowd" all I see is you
"Sal de este pueblo, conoce a alguien nuevo, piérdete en la carretera" todo lo que veo es a tí
Don't let anybody tell ya it's gonna be easy
No dejes que nadie te diga que va a ser fácil
chorus
And that's the trouble with a heartbreak, it's gonna hang around
Y ese es el problema con un corazón roto, va a quedarse
Leave you midnight breaking down, wonderin' how
Te hace romperte en la media noche, preguntando como
Long that it's gonna take gettin' over her
Tomará mucho tiempo superarla
It's a can't-drown-whiskey-down-kinda hurt
No puedo ahogarme en whisky para bajar este dolor
Yeah, you can burn them four wheels up that road
Sí, puedes quemar las cuatros ruedas en el camino
But there ain't nowhere her memory can't go
Pero no hay ningún lugar al que su memoria no pueda ir
That's the trouble with a heartbreak
Ese es el problema con un corazón roto
Yeah, that's the trouble with a heartbreak, a heartbreak, yeah (heartbreak, heartbreak, heartbreak)
Sí, ese es el problema con una angustia, una angustia, sí (angustia, angustia, angustia)
verse
Think about where she is, who she's drivin' crazy (driving me crazy)
Pensando en dónde está ella, a quien ella está volviendo loco (volviendo loco)
Can't see a rearview sunset without thinkin' 'bout us
No puedo mirar el atardecer por el retrovisor sin pensar en nosotros
Girl, I still think about us
Chica, aún pienso en nosotros
chorus
And that's the trouble with a heartbreak, it's gonna hang around
Y ese es el problema con un corazón roto, va a quedarse
Leave you midnight breaking down, wonderin' how
Te hace romperte en la media noche, preguntando como
Long that it's gonna take gettin' over her
Tomará mucho tiempo superarla
It's a can't-drown-whiskey-down-kinda hurt
No puedo ahogarme en whisky para bajar este dolor
Yeah, you can burn them four wheels up that road
Sí, puedes quemar las cuatros ruedas en el camino
But there ain't nowhere her memory can't go
Pero no hay ningún lugar al que su memoria no pueda ir
That's the trouble with a heartbreak
Ese es el problema con un corazón roto
Yeah, that's the trouble with a heartbreak, a heartbreak, yeah
Sí, ese es el problema con un corazón roto, un corazón roto, sí
That's the trouble with a heartbreak
Ese es el problema con un corazón roto
bridge
Get out on this town, meet somebody new
Sal de este pueblo, conoce a alguien nuevo
Meet somebody (get out on this town)
(Conoce a alguien, sal de este pueblo)
Get lost in a crowd, all I see is you
"Piérdete entre la multitud", todo lo que veo es a ti
chorus
And that's the trouble with a heartbreak, it's gonna hang around
Y ese es el problema con un corazón roto, va a quedarse
Leave you midnight breaking down, wonderin' how
Te hace romperte en la media noche, preguntando como
Long that it's gonna take gettin' over her
Tomará mucho tiempo superarla
It's a can't-drown-whiskey-down-kinda hurt
No puedo ahogarme en whisky para bajar este dolor
Yeah, you can burn them four wheels up that road
Sí, puedes quemar las cuatros ruedas en el camino
But there ain't nowhere her memory can't go
Pero no hay ningún lugar al que su memoria no pueda ir
That's the trouble with a heartbreak
Ese es el problema con un corazón roto
Yeah, that's the trouble with a heartbreak, a heartbreak, yeah
Sí, ese es el problema con un corazón roto, un corazón roto, sí
outro
(Heartbreak, heartbreak), oh yeah
(Corazón roto, corazón roto, Oo si)
That's the trouble with a heartbreak, oh yeah
Ese es el problema con un corazón roto, Oo si