verse
Some things, they're solid, they're built to last
Quelques choses, elles sont solides, elles sont construit pour durer
Some things, they fall apart, they break like glass
Quelques choses, elles tombent en morceaux, elles se brisent comme du verre
Sometimes it's scary what they call "Love"
C'est parfois enffrayant ce qu'ils appellent "amour"
And how fast "what is" can turn to "what was"
Et la vitesse avec laquelle "ce qui est" peut devenir "ce qui était"
chorus
If I died last night in an aeroplane
Si je suis mort la nuit dernière dans un avion
In a pile up on the interstate
Dans un tas sur l'autoroute
If I closed my eyes and went up in flames
Si je fermais les yeux et partais en flammes
If I took too much and I suffocate, it would tear me apart
Si j'en prenais trop et que j'étouffais, ça me déchirerait
It would haunt me forever so much you'd never get to know
Cela me hantera pour toujours tellement que tu ne sauras jamais
If I died last night
Si je sois morte la nuit dernière
If I died last night
Si je sois morte la nuit dernière
verse
Can't stand the thought of you getting that call
Je ne peux pas supporter l'idée que tu reçoives cet appel
Dropping your phone, running down the hall
Laissant ton téléphone tomber, courant dans le couloir
Blaming yourself for when shit hit the wall
Te blâmant pour le moment quand la merde a frappé le mur
And drowning my memory in alcohol
Et noyant ma mémoire dans l'alcol
chorus
If I died last night in an aeroplane
Si je suis mort la nuit dernière dans un avion
In a pile up on the interstate
Dans un tas sur l'autoroute
If I closed my eyes and went up in flames
Si je fermais les yeux et partais en flammes
If I took too much and I suffocate, it would tear me apart
Si j'en prenais trop et que j'étouffais, ça me déchirerait
It would haunt me forever so much you'd never get to know
Cela me hantera pour toujours tellement que tu ne sauras jamais
If I died last night
Si je sois morte la nuit dernière
If I died last night
Si je sois morte la nuit dernière
bridge
I'm sorry, I hate this
Je suis désolé, je déteste ça
I've never felt so alone
Je ne me suis jamais senti aussi seul
I need you now, so come over
J'ai besoin de toi maintenant, alors viens
I just want you to know
Je veux juste que tu saches
chorus
If I died last night in an aeroplane
Si je suis mort la nuit dernière dans un avion
In a pile up on the interstate
Dans un tas sur l'autoroute
If I closed my eyes and went up in flames
Si je fermais les yeux et partais en flammes
If I took too much and I suffocate, it would tear me apart
Si j'en prenais trop et que j'étouffais, ça me déchirerait
It would haunt me forever so much you'd never get to know
Cela me hantera pour toujours tellement que tu ne sauras jamais
If I died last night (if I died last night)
Si je suis mort la nuit dernière (si je suis mort la nuit dernière)
If I died last night
Si je sois morte la nuit dernière
Writer(s): Geoffrey Warburton, Ian Fitchuk, Jose Julian De La Cruz Jr, Jessie Murph, Sara Davis