verse
Close the book before it turns to tragedy
Ferme le livre avant qu'il ne tourne à la tragédie
Tear the treehouse down, give up the fantasy
Démolir la cabane, abandonné le fantasme
Nothin' to regret, since the day we met
Rien à regretter, depuis le jour où nous nous sommes rencontrés
Glad we took a chance makin' our own world
Heureux d'avoir pris le risque de créé notre propre monde
Perfectly imperfect like it had to be
Parfaitement imparfait comme ça devait l'être
pre-chorus
Who thought that one first kiss
Qui aurait cru que ce premier baiser
Would turn into two heartbreaks?
Se transformerait en deux chagrin d'amour ?
'Cause, since we were young, I swore
Parce que, depuis qu'on est jeune , j'ai juré
I'd never walk away
Que je ne m'eloignerai jamais
chorus
I love you so much that I've gotta let you go
Je t'aime tellement que je dois te laisser partir
It couldn't last forever
Ça ne pouvait pas durer éternellement
And I hope you find better
Et j'espère que tu trouveras mieux
I can't forget us, can't pretend we ain't broken
Je peux pas nous oublier, je peux pas prétendre que nous sommes pas briser
It was good together
On était bien ensemble
Now I've gotta let you go
Maintenant je dois te laisser partir
verse
I'll always be in love with who we used to be
Je serai toujours amoureux de ce que nous étions
I'll save the photographs and keep the memories
Je garderai les photos et les souvenirs
The ribbon in your hair, the secrets that we shared
Le ruban dans tes cheveux, les secrets que nous avons partagés
The way that you would stare at me across the room
La façon dont tu me regardais à travers la pièce
We laughed until we cried, it feels like yesterday
On riait jusqu'à en pleurer, c'est comme si c'était hier
pre-chorus
Who thought their own first kiss
Qui a pensé à son propre baiser
Would turn into two heartbreaks?
Se transformerait en deux chagrin d'amour ?
'Cause, since we were young, I swore
Parce que, depuis qu'on est jeune , j'ai juré
That I'd never walk away
Que je ne m'eloignerai jamais
chorus
I love you so much that I've gotta let you go
Je t'aime tellement que je dois te laisser partir
It couldn't last forever
Ça ne pouvait pas durer éternellement
And I hope you find better
Et j'espère que tu trouveras mieux
I can't forget us, can't pretend we ain't broken
Je peux pas nous oublier, je peux pas prétendre que nous sommes pas briser
It was good together
On était bien ensemble
Now I've gotta let you go
Maintenant je dois te laisser partir
bridge
I'm pickin' up pieces left and right
Je ramasse des morceaux à gauche et à droite
Now that our hearts are both untied
Maintenant que nos coeurs sont tous deux unis
It'll take time, it'll take time
Ça prendra du temps, ça prendra du temps
No one can say we didn't try
Personne ne pourra dire qu'on a pas essayer
I'll think of these days all my life
Je penserai à ces jours toute ma vie
It'll take time, it'll take time
Ça prendra du temps, ça prendra du temps
chorus
I love you so much that I've gotta let you go
Je t'aime tellement que je dois te laisser partir
It couldn't last forever
Ça ne pouvait pas durer éternellement
And I hope you find better, yeah
Et j'espère que tu trouveras mieux, yeah
I can't forget us, can't pretend we ain't broken
Je peux pas nous oublier, je peux pas prétendre que nous sommes pas briser
It was good together
On était bien ensemble
Now I've gotta let you go
Maintenant je dois te laisser partir