Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (7)
Share
Verified by Musixmatch
23 contributions
over 1 year ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

I never wrote the letter that I swore I'd send
Nunca escribí la carta que juré escribir
I never got to tell you what I really meant
Nunca pude decirte lo que realmente quise decir
I'm passing Pasadena, do you still live in L.A.?
Estoy pasando Pasadena ¿sigues viviendo en LA?
'Cause I can't help but think of all the things that I would say
No puedo evitar pensar en todas las cosas que diría

chorus

If I showed up at your doorstep, would you turn me away? Oh
Si apareciera en tu puerta, ¿me rechazarías? Vaya
Or would you care to see a stranger whose eyes are still the same? Oh
¿O te gustaría ver a un extraño cuyos ojos siguen siendo los mismos? Vaya
Take me or leave me, I'm going home
Oh, llévame o déjame, me voy a casa
But I'd rather be going your way, so
Pero prefiero seguir tu camino
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
Take me back to when we were young again, darling
Llévame devuelta a cuando éramos jóvenes otra vez, querida
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
After everything, would you let me in and love me now?
Después de todo, ¿me dejarías entrar y me amarías ahora?

verse

We made ourselves a promise we would stay in touch, mhm-hmm
Hicimos una promesa que nos mantendríamos en contacto
So, if we're being honest that's on both of us, whoa-oh-oh-oh
Entonces, si somos honestos, eso depende de los dos
And I still got the Converse that I wore the day we met
Y todavía tengo los Converse que usaba el día que nos conocimos
I'm running out of reasons not to do it all again, so
Estoy huyendo de las razones para no hacerlo todo otra vez

chorus

If I showed up at your doorstep, would you turn me away? Oh
Si apareciera en tu puerta, ¿me rechazarías? Vaya
Or would you care to see a stranger whose eyes are still the same? Oh
¿O te gustaría ver a un extraño cuyos ojos siguen siendo los mismos? Vaya
Take me or leave me, I'm going home
Oh, llévame o déjame, me voy a casa
But I'd rather be going your way, so
Pero prefiero seguir tu camino
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
Take me back to when we were young again, darling
Llévame devuelta a cuando éramos jóvenes otra vez, querida
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
After everything, would you let me in and love me now?
Después de todo, ¿me dejarías entrar y me amarías ahora?

bridge

You know I'd fly away with you if you asked me to
Tu sabes que volaría lejos contigo si tú me lo pidieras
So, what do you say? For one more day?
Entonces, que dices, para un día más?

chorus

If I showed up at your doorstep, would you turn me away? Oh
Si apareciera en tu puerta, ¿me rechazarías? Vaya
Or would you care to see a stranger whose eyes are still the same?
¿O te gustaría ver a un extraño cuyos ojos siguen siendo los mismos?
Take me or leave me, I'm going home
Oh, llévame o déjame, me voy a casa
But I'd rather be going your way, so
Pero prefiero seguir tu camino
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
Take me back to when we were young again, darling
Llévame devuelta a cuando éramos jóvenes otra vez, querida
Would you love me now?
¿Me amarías ahora?
After everything, would you let me in and love me now?
Después de todo, ¿me dejarías entrar y me amarías ahora?

outro

Would you love me?
Me amarías?
Would you love me?
Me amarías?
Would you love me now? Now?
¿Me amarías ahora?
Would you love me?
Me amarías?
Would you love me?
Me amarías?
Would you love me now? Oh-ooh
Me amarías ahora ? Oh-ooh
Writer(s): Jon Hume, Sara Davis, Joshua Bassett

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 23 contributors
would you love me now?
would you love me now?
Single • 2022 • 1 track
1
would you love me now?
Joshua Bassett
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro