verse
I′m living in that 21st Century, doing something mean to it
Je vis dans ce 21ème siècle, en lui faisant quelque chose de méchant
Do it better than anybody you ever seen do it
Je le fait mieux que n'importe qui d'autre que t'ai jamais vu faire
Screams from the haters, got a nice ring to it
Les cris des haineux, font une belle sonnerie
I guess every superhero need his theme music
Je suppose que chaque super héros a besoin de sa bande originale
No one man should have all that power
Aucun homme ne devrait avoir tout ce pouvoir
The clock's ticking, I just count the hours
Le temps passe, Je compte les heures
Stop tripping, I′m tripping off the power
Arrête de trébucher, je trébuche sur le pouvoir
(21st-Century schizoid man)
(Homme schizophrène du 21ème siècle)
The system broken, the school is closed, the prison's open
Le système est cassé, l'école est fermée, la prison est ouverte
We ain't got nothing to lose, motherfucker we rolling
Nous n'avons plus rien à perdre, fils de p*te nous déboulons
Huh? Motherfucker we rolling
Huh? Fils de p*te nous déboulons
With some light-skinned girls and some Kelly Rowlands
Avec des filles à la peau claire et des Kelly Rowlands
In this white man world, we the ones chosen
Dans ce monde de blanc, nous sommes les élus
So goodnight, cruel world, I′ll see you in the morning
Alors bonne nuit, cruel monde, je te verrais demain matin
Huh? I′ll see you in the morning
Huh? Je te verrais demain matin
This is way too much, I need a moment
C'est beaucoup trop, j'ai besoin d'un moment
chorus
No one man should have all that power
Aucun homme ne devrait avoir tout ce pouvoir
The clock's ticking, I just count the hours
Le temps passe, Je compte les heures
Stop tripping, I′m tripping off the power
Arrête de trébucher, je trébuche sur le pouvoir
Till then, fuck that, the world's ours
Jusqu'à là, n*que ça, le monde est notre
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
verse
(21st-Century schizoid man)
(Homme schizophrène du 21ème siècle)
Fuck SNL and the whole cast
N*que SNL et l'équipe au complet
Tell them Yeezy said they can kiss my whole ass
Dites leur que Yeezy a dit qu'ils pouvait me lêcher le c*l
More specifically they can kiss my asshole
Plus précisément mon trou du c*l
I′m an asshole? You niggas got jokes
Je suis un trou du c*l ? Negros vous êtes marrants
You short-minded niggas thoughts is Napoleon
Vous les négros simples d'esprit pensez qu'il est Napoléon
My furs is Mongolian, my ice brought the goalies in
Mon manteau en fourrure est Mongolien, ma glace rentre les ballons dans les buts
And I embody every characteristic of the egotistic
Et j'incarne chaque caractéristiques de l'égoïste
He knows, he's so fucking gifted
Il sait, il est tellement surdoué
I just needed time alone with my own thoughts
J'avais juste besoins de temps seul, avec mes pensées
Got treasures in my mind but couldn′t open up my own vault
J'ai des trésors dans mon esprit mais je ne pouvais pas ouvrir mon propre coffre
My childlike creativity, purity and honesty
Ma créativité enfantine , pureté et honnêteté
Is honestly being crowded by these grown thoughts
Est honnêtement entouré par ces pensées matures
Reality is catching up with me
Taking my inner child, I'm fighting for custody
Prends mon enfant intérieur, je me bats pour la garde
With these responsibilities that they entrusted me
Avec ces responsabilités qu'ils m'ont confié
As I look down at my diamond encrusted piece
En regardant ma pièce incrustée de diamants
chorus
No one man should have all that power
Aucun homme ne devrait avoir tout ce pouvoir
The clock's ticking, I just count the hours
Le temps passe, Je compte les heures
Stop tripping, I′m tripping off the powder
Arrête de trebucher, je trébuche sur la poudre
Till then, fuck that, the world′s ours
Jusqu'à là, n*que ça, le monde est notre
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
And they say, and they say
Et ils disent, et ils disent
(21st-Century schizoid man)
(Homme schizophrène du 21ème siècle)
verse
Colin Powells, Austin Powers
Colin Powells, Austin Powers
Lost in translation with a whole fucking nation
Perdu dans le voyage avec une p*tain de nation entière
They say I was the abomination of Obama's nation
Ils disent que je suis l'Abomination de la nation d'Obama
Well that′s a pretty bad way to start the conversation
Et bien c'est plutôt une mauvaise façon de commencer une conversation
At the end of the day, god damn it I'm killing this shit
À la fin de la journée, bon Dieu je démonte cette merde
I know damn well y′all feeling this shit
Je sais très bien que vous appréciez tous cette merde
I don't need your pussy, bitch, I′m on my own dick
Je n'ai pas besoin de ta chatte, s*lope, je suis sur ma propre b*te
I ain't gotta power trip, who you going home with?
Je ne suis pas assoiffé pouvoir, avec qui rentres-tu à la maison?
How 'Ye doing? I′m surviving
Comment vas tu? Je survis
I was drinking earlier, now I′m driving
J'etais en train de boire, maintenant je conduis
Where the bad bitches, huh? Where you hiding?
Ou sont les mauvaises filles, huh? ou est ce que vous vous cachez?
I got the power to make your life so exciting
J'ai le pouvoir de rendre ta vie tellement excitante
Now this will be a beautiful death
Désormais ce sera une belle mort
I'm jumping out the window, I′m letting everything go
Je saute à par la fenêtre, je laisse tout aller
I'm letting everything go
Now this will be a beautiful death
Désormais ce sera une belle mort
I′m jumping out the window, I'm letting everything go
Je saute à par la fenêtre, je laisse tout aller
I′m letting everything go
Now this will be a beautiful death
Désormais ce sera une belle mort
I'm jumping out the window, I'm letting everything go
Je saute à par la fenêtre, je laisse tout aller
You got the power to let power go?
Tu as le pouvoir de laisser le pouvoir s'en aller?
outro
(21st-Century schizoid man)
(Homme schizophrène du 21ème siècle)
Writer(s): Bhasker Jeffrey, Boris Bergman, Francois Pierre Camille Bernheim, Greg Lake, Ian Mcdonald, Jean Pierre Lang, Jones Malik Yusef El Shabazz, L. Griffin, Michael Giles, Mike Dean, Perez Nathan, Peter John Sinfield, Robert Fripp, West Kanye