verse
Pray God you can cope
Le rezo a Dios que puedas escapar
I stand outside this woman's work
Yo esperaré afuera, el trabajo de esta mujer
This woman's world
El mundo de esta mujer
Ooh, it's hard on the man
Oh, es muy duro con para hombre
Now his part is over
Ahora su parte se acabó
Now starts the craft of the father
Ahora inicia el trabajo del Padre
pre-chorus
I know you have a little life in you yet
Se que tienes un poco de vida en ti
I know you have a lot of strength left
Se que tienes mucha fuerza dejada atras
I know you have a little life in you yet
Se que tienes un poco de vida en ti
I know you have a lot of strength left
Se que tienes mucha fuerza dejada atras
chorus
I should be crying, but I just can't let it show
Debería estar llorando, pero no puedo demostrarlo
I should be hoping, but I can't stop thinking
Debería estar esperando, pero no puedo dejar de pensar
Of all the things I should've said
En todas las cosas que debí decir,
That I never said
Que nunca dije
All the things we should've done
En todas las cosas que debimos haber hecho,
That we never did
Y que nunca hicimos
All the things I should've given
En todas las cosas que debí de haber entregado,
But I didn't
Pero no lo hice.
Oh, darling, make it go
Oh, cariño, haz que se me marche
Make it go away
Haz que se marche lejos.
pre-chorus
I know you have a little life in you yet
Se que tienes un poco de vida en ti
I know you have a lot of strength left
Se que tienes mucha fuerza dejada atras
I know you have a little life in you yet
Se que tienes un poco de vida en ti
I know you have a lot of strength left
Se que tienes mucha fuerza dejada atras
chorus
I should be crying, but I just can't let it show
Debería estar llorando, pero no puedo demostrarlo
I should be hoping, but I can't stop thinking
Debería estar esperando, pero no puedo dejar de pensar
Of all the things we should've said
En todas las cosas que debimos haber dicho,
That were never said
Y que nunca dijimos.
All the things we should've done
En todas las cosas que debimos haber hecho,
That we never did
Y que nunca hicimos
All the things that you needed from me
En todas las cosas necesitaste de mí
All the things that you wanted for me
En todas las cosas que querías para mí
All the things that I should've given but I didn't
Todas las cosas que debería haber dado pero no lo hice
Oh, darling, make it go away
Oh, cariño, déjalo ir
Just make it go away now
Solo déjalo ir ahora