intro
You change your mind like a girl changes clothes
Tu changes d'avis comme une fille change d'habits
Yeah, you, PMS like a bitch, I would know
Ouais, toi, syndrome pré-menstruel comme une salope, je le saurais
And you overthink, always speak cryptically
Et tu réfléchis trop, parle toujours de manière cryptée
I should know that you're no good for me
Je devrais le savoir que tu n'es pas fait pour moi
chorus
'Cause you're hot, then you're cold
Parce que tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
You're wrong when it's right
Tu as tort quand c'est juste
It's black, and it's white
C'est noir et c'est blanc
We fight, we break up
On se bats, on se sépare
We kiss, we make up
On s'embrasse, on se réconcilie
hook
(You) you don't really wanna stay, no
(Tu) Tu ne veux pas rester, non
(You) but you don't really wanna go, oh
(Tu) Mais tu ne veux pas vraiment partir, oh
chorus
You're hot, then you're cold
Tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
verse
We used to be just like twins, so in sync
Nous étions comme des jumeaux, tellement synchro
The same energy, now's a dead battery
La même énergie est maintenant une batterie morte
Used to laugh (used to laugh) 'bout nothing ('bout nothing)
Utilisé pour rire (utilisé pour rire) sur rien ('rien sur rien)
Now you're plain (now you're plain), boring (boring)
Maintenant vous êtes simple (maintenant vous êtes simple) ennuyeux (ennuyeux)
I should know (I should know) that you're not gonna change
Je devrais savoir (je devrais savoir) que tu ne vas pas changer
chorus
'Cause you're hot, then you're cold
Parce que tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
You're wrong when it's right
Tu as tort quand c'est juste
It's black, and it's white
C'est noir et c'est blanc
We fight, we break up
On se bats, on se sépare
We kiss, we make up
On s'embrasse, on se réconcilie
hook
(You) you don't really wanna stay, no
(Tu) Tu ne veux pas rester, non
(You) but you don't really wanna go, oh
(Tu) Mais tu ne veux pas vraiment partir, oh
chorus
You're hot, then you're cold
Tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
bridge
Someone, call the doctor
Que quelqu'un appelle le docteur
Got a case of a love bipolar
J'ai un cas d'amour bipolaire
Stuck on a rollercoaster
Coincé sur des montagnes russes
Can't get off this ride
Je ne peux pas sortir de ce tour
You change your mind like a girl changes clothes
Tu changes d'avis comme une fille change d'habits
chorus
'Cause you're hot, then you're cold
Parce que tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
You're wrong when it's right
Tu as tort quand c'est juste
It's black, and it's white
C'est noir et c'est blanc
We fight, we break up
On se bats, on se sépare
We kiss, we make up
On s'embrasse, on se réconcilie
chorus
You're hot, then you're cold
Tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé
You're wrong when it's right
Tu as tort quand c'est juste
It's black and it's white
C'est noir et c'est blanc
We fight, we break up
On se bats, on se sépare
We kiss, we make up
On s'embrasse, on se réconcilie
hook
(You) you don't really wanna stay, no
(Tu) Tu ne veux pas rester, non
(You) but you don't really wanna go, oh
(Tu) Mais tu ne veux pas vraiment partir, oh
outro
You're hot, then you're cold
Tu es chaud puis tu es froid
You're yes, then you're no
Tu dis oui puis tu dis non
You're in, then you're out
Tu es d'accord puis tu ne l'es plus
You're up, then you're down
Tu es en forme puis tu es déprimé