verse
Boy, tell me, can you take my breath away?
Gars, dis moi, peux-tu me couper le souffle?
Cruisin' down a heart-shaped highway
Croisière sur une autoroute en forme de coeur
Got you swervin' lane-to-lane, don't hit the brakes
Vous avez dévié d'une voie à l'autre, n'appuyez pas sur les freins
'Cause I'm feelin' so safe
Parce que je me sens tellement en sécurité
pre-chorus
I'll be your baby, on a Sunday
Je serai ton bébé un dimanche
Oh, why don't we get out of town?
Oh, pourquoi ne sortons-nous pas de la ville?
Call me your baby, on the same wave
Appelle moi ton bébé, sur la même vague
Oh, no, no, there's no slowin' down
Oh, non, non, il n'y a pas de ralentissement
chorus
You and I, I
Toi et moi-oi
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Monter des Harleys à Hawaï-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Je suis sur le dos, je tiens bon, je
Want you to take me for a ri-ide, ride
Je veux que tu m'emmènes faire un tour, faire un tour
When I hula-hula, hula
Quand je fais le hula, hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Si bon, tu m'emmèneras chez le bijoutier
There's pink and purple in the sky-y-y
Il y a du rose et du violet dans le ciel-iel-iel
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Nous conduisons dès Harleys à Hawaii-i-i
verse
Let me run my fingers through your salty hair
Laisse moi passer mes doigts à travers tes cheveux salés
Go ahead, explore the island
Allons-y, explorez l'île
Vibes so real that you can feel it in the air
Si réel que tu peux le sentir dans l'air
I'm revvin' up your engine
Je fais monter ton moteur
pre-chorus
I'll be your baby, on a Sunday
Je serai ton bébé un dimanche
Oh, why don't we get out of town? (Why don't we get out of town?)
Oh, pourquoi ne sortons-nous pas de la ville? (Pourquoi ne sortons-nous pas de la ville?)
Call me your baby, catch the same wave
Appelle moi ton bébé, en attrapant la même vague
Oh, no, no, there's no slowin' down (let's go)
Oh, non, non, il n'y a pas de ralentissement (Allons-y)
chorus
You and I, I
Toi et moi-oi
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Monter des Harleys à Hawaï-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Je suis sur le dos, je tiens bon, je
Want you to take me for a ri-ide, ride
Je veux que tu m'emmènes faire un tour, faire un tour
When I hula-hula, hula
Quand je fais le hula, hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Si bon, tu m'emmèneras chez le bijoutier
There's pink and purple in the sky-y-y
Il y a du rose et du violet dans le ciel-iel-iel
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Nous conduisons dès Harleys à Hawaii-i-i
chorus
You and I (you and I, I)
Toi et moi (toi et moi)
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Monter des Harleys à Hawaï-i-i
I'm on the back, I'm holdin' tight, I
Je suis sur le dos, je tiens bon, je
Want you to take me for a ri-ide, ride
Je veux que tu m'emmènes faire un tour, faire un tour
When I hula-hula, hula
Quand je fais le hula, hula, hula
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Si bon, tu m'emmèneras chez le bijoutier
There's pink and purple in the sky-y-y
Il y a du rose et du violet dans le ciel-iel-iel
We're ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Nous conduisons dès Harleys à Hawaii-i-i
outro
I'll be your baby, on a Sunday
Je serai ton bébé un dimanche
We're ridin' Harleys in Hawaii-i
Nous conduisons une Harleys à Hawaii-i
Call me your baby, catch the same wave
Appelle moi ton bébé, en attrapant la même vague
We're ridin' Harleys in Hawaii-i
Nous conduisons une Harleys à Hawaii-i
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Charlie Puth, Johan Jens Erik Carlsson, Katy Perry