Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (9)
Share
Verified by Musixmatch
20 contributions
over 1 year ago
Original Lyrics
Translation in German

verse

In a bar in Toledo
In einer Bar in Toledo
Across from the depot
Gegenüber des Lagers
On a barstool, she took off her ring
Saß sie auf einem Barhocker und nahm ihren Ring ab.
I thought I'd get closer
Ich dachte, ich sollte mich ihr nähern.
So I walked on over
So ging ich rüber zu ihr.
I sat down and asked her, her name
Ich setzte mich und fragte nach ihrem Namen.

verse

When the drinks finally hit her
Als die Drings ihre Wirkung taten
She said, "I'm no quitter"
Sagte sie Ich bin kein Versager.
But I finally quit living on dreams
Aber ich muss endlich aufhören in einer Traumwelt zu leben.
I'm hungry for laughter
Ich bin hungrig nach lachen.
And here ever after
Hier bin ich das auch.
I'm after whatever the other life brings
Ich möchte wissen, was das Leben noch zu bieten hat."

verse

In the mirror I saw him
Im Spiegel sah ich ihn.
And I closely watched him
Und betrachtete ihn genau.
I thought how he looked out of place
Ich dachte mir, der passt hier nicht rein.
He came to the woman
Er kam zu der Frau.
Who sat there beside me
Welche neben mir saß.
He had a strange look on his face
Er hatte einen merkwürdigen Gesichtsausdruck

verse

The big hands were calloused
Seine großen Hände waren voller Schwielen.
He looked like a mountain
Er sah aus wie ein Berg.
For a minute, I thought I was dead
Für eine Minute dachte ich, ich bin tot.
But he started shakin'
Er begann zu zittern.
His big heart was breakin'
Ein großes Herz brach
He turned to the woman and said
Er drehte sich zu der Frau und sagte:

chorus

"You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."
With four hungry children and a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und erntereifen Feldern.
I've had some bad times
Ich habe eine schwere Zeit.
Lived through some sad times
Leben in schlechten Zeiten
But this time your hurtin' won't heal
Aber dieses mal werden die Wunden nicht heilen.
You picked a fine time to leave me, Lucille"
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."

verse

After he left us
Danach verließ er uns.
I ordered more whiskey
Ich bestellte mehr Whisky.
I thought how she'd made him look small
Ich dachte mir, wie klein sie ihn aussehen ließ
From the lights of the barroom
Vom Licht der Kneipe
To a rented hotel room
Zum gemieteten Hotelzimmer
We walked without talkin' at all
Gingen wir ohne ein Wort zu sprechen.

verse

She was a beauty
Sie war eine Schönheit.
But when she came to me
Aber als sie zu mir kam.
She must have thought I'd lost my mind
Dachte sie bestimmt, ich wäre verückt.
I couldn't hold her
Ich kann sie nicht vergessen.
'Cause the words that he told her
Die Worte die er zu ihr sagte
Kept comin' back time after time
Kam mir immer und immer wieder in den Sinn ...

chorus

"You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."
With four hungry children and a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und erntereifen Feldern.
I've had some bad times
Ich habe eine schwere Zeit.
Lived through some sad times
Leben in schlechten Zeiten
This time your hurtin' won't heal
Dieses mal werden die Wunden nicht heilen
You picked a fine time to leave me, Lucille"
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."

chorus

"You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."
With four hungry children a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und erntereifen Feldern.
I've had some bad times
Ich habe eine schwere Zeit.
Lived through some sad times
Leben in schlechten Zeiten
But this time your hurtin' won't heal
Aber dieses mal werden die Wunden nicht heilen.
You picked a fine time to leave me Lucille"
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."

outro

You picked a fine time to leave me Lucille
Du hast dir wirklich die beste Zeit ausgesucht um mich zu verlassen, Lucille."
Writer(s): Hal Bynum, Roger Bowling

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 20 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro