Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

intro

(Nothing feels better)
(Rien n'est plus plaisant)

intro

("I'm not really drunk, I never get that fucked up")
("Je ne suis pas vraiment ivre, je ne me défonce jamais autant")

intro

("I'm not, I'm so sober!")
("Je ne suis pas saoul, je suis parfaitement lucide !")

verse

I love to see you shine in the night
J'aime te voir briller dans la nuit
Like the diamond you are
Comme le diamant que tu es

verse

I'm good on the side, it's alright
Je suis bien de ce coté, cest vrai
Just hold me in the dark
Tiens moi juste dans la pénombre

verse

No one's gotta know what we do
Personne ne doit savoir ce que nous faisons
Hit me up when you're bored
Dis moi quand tu t'ennuies

verse

'Cause I live down the street, so we meet
Parce que j'habite dans la rue, donc nous nous rencontrons
When you need it, it's yours
Quand tu en as besoin, c'est à toi
All I hear is...
Tout ce que j'entends, c'est–

chorus

Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better
(Rien n'est plus plaisant)
Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better, oh, nah
Rien n'est plus plaisant, oh, non

chorus

We don't gotta hide
Nous n'avons pas à nous cacher
This is what you like, I admit
C'est ce que tu aimes, j'admets
Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça

verse

You say we're just friends, but I swear
(Tu did qu'on est juste amis, mais j'espère)
When nobody's around
(Quand personne n'est autour)

verse

You keep my hand around your neck, we connect
Tu gardes ma main autour de ton cou, nous sommes connectés
Are you feeling it now?
(Tu le ressens maintenant?)

verse

'Cause I am
Parce que moi oui
I got so high the other night, I swear to God
(J'étais été si haut l'autre nuit, je jure à Dieu)
Felt my feet lift the ground
J'ai senti mes pieds quitter le sol
Ooh, yeah
Ooh, ouais
Your back against the wall, this is all you've been talkin' about
Ton dos contre le mur, c'est tout ce dont tu as parlé
In my ears
Dans mes oreilles

chorus

Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better
(Rien n'est plus plaisant)
Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better, oh, nah
Rien n'est plus plaisant, oh, non

chorus

We don't gotta hide
Nous n'avons pas à nous cacher
This is what you like, I admit
C'est ce que tu aimes, j'admets

chorus

Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça

bridge

Now, left, right, left, right
Maintenant, gauche, droite, gauche, droite
Take it back, bring it side to side
Ramène-le, fais-le aller de côté à côté
Like that, like that, ayy
Comme ça, comme ça, ouais
Ooh, now, left, right, left, right
Ooh, maintenant, gauche, droite, gauche, droite
Take it back, bring it side to side
Ramène-le, fais-le aller de côté à côté
Like–
Comme

chorus

Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better
(Rien n'est plus plaisant)
Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça
Nothing feels better, oh, nah
Rien n'est plus plaisant, oh, non

chorus

We don't gotta hide
Nous n'avons pas à nous cacher
This is what you like, I admit
C'est ce que tu aimes, j'admets

chorus

Nothing feels better than this
Rien n'est plus plaisant que ça

outro

Better than this
Mieux que ça

outro

Nothing feels better than this oh yeah
Rien n'est plus plaisant que ça oh ouais
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Mikkel Eriksen, Jamil Chammas, Ryan Vojtesak, Khalid Robinson

Contributions

Last edit 6 months ago
Show 45 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro