verse
Are we better off believing
¿Somos lo mejor para creer?
What the ignorance suggests?
¿Qué es lo que sugiere la ignorancia?
I wish living life was easy
I wish living life was easy
But mine has been a mess
Pero lo mío ha sido un desorden
They say it comes with the seasons
They say it comes with the seasons
But the seasons come and go (They go)
But the seasons come and go (They go)
I go blurry when I'm thinking
Voy borroso cuando estoy pensando
Is it me or vertigo?
¿Soy yo o es vértigo?
pre-chorus
Criticized, who am I to give up?
Criticado, ¿quién soy para darme por vencido?
I'm breathing, what's the reason to let up?
Estoy respirando, cuál es la razón para levantarse?
Sympathize, who am I to give up?
Simpatizar, quien soy yo para renunciar
Putting on my favorite get up
Colocándose su levantamiento favorito
chorus
After the ride
Después del paseo
Are you leaving?
¿Te estás marchando?
Are we alive? (Darker days, brighter endings)
¿Estamos vivos? (Días más oscuros, brillantes finales)
Or are we dreaming? (Darker days, brighter endings)
¿O estamos soñando? (días más oscuros, finales más brillantes)
After the ride
Después del paseo
Are you leaving? (Darker days, brighter endings)
¿Te marchas? (días más oscuros, finales más brillantes)
verse
I've been better off than broken
He estado mejor que roto
I've been battered, I've been beat
He sido golpeado, he sido golpeado
I wish I was more outspoken
Desearía que fuera más franco
But the words are out of reach
But the words are out of reach
Hmm, thought I loved you in the moment
Hmm, thought I loved you in the moment
I was happy, I was young
Era feliz, era joven
I've been learning, I've been growing
I've been learning, I've been growing
But the worst is yet to come
Pero lo peor es lo que aún viene
pre-chorus
Criticized, who am I to give up? (Who am I?)
Criticado, ¿quién soy para darme por vencido? (¿quién soy?)
I'm breathing, what's the reason to let up?
Estoy respirando, cuál es la razón para levantarse?
Sympathize, who am I to give up?
Simpatizar, quien soy yo para renunciar
Putting on my favorite get up
Colocándose su levantamiento favorito
chorus
After the ride
Después del paseo
Are you leaving?
¿Te estás marchando?
(Darker days, brighter endings)
(Días más oscuros, finales más brillantes)
(Darker days, brighter endings)
(Días más oscuros, finales más brillantes)
After the ride
Después del paseo
Are you leaving?
¿Te estás marchando?
(Darker days, brighter endings)
(Días más oscuros, finales más brillantes)
verse
I've been falling with my
I've been falling with my
I've been falling with my
I've been falling with my
Eyes closed, eyes closed (Vertigo)
Ojos cerrados, ojos cerrados (Vértigo)
verse
I've been falling with my
I've been falling with my
I've been falling with my (Vertigo)
He estado cayendo con mis (vértigo)
Eyes closed, eyes closed (Vertigo)
Ojos cerrados, ojos cerrados (Vértigo)
outro
I've been falling with my
I've been falling with my
Eyes low, eyes low (Vertigo)
Ojos bajos, ojos bajos (Vértigo)
I've been falling with my
I've been falling with my
Eyes closed, eyes closed (Vertigo)
Ojos cerrados, ojos cerrados (Vértigo)
I've been falling with my
I've been falling with my
Eyes low, eyes low (Vertigo)
Ojos bajos, ojos bajos (Vértigo)
I've been falling with my
I've been falling with my
Writer(s): Jamil Chammas, Ryan Vojtesak, Sarah Paige Aarons, Roget Chahayed, Khalid Robinson, John Hill