verse
Rake at the moon where the river flows
Rastrilla la luna donde fluye el río
Cut from the cloth of the winter's cold
Cortado de la tela del frío del invierno
Bound by the voice that no one hears
Atado por la voz que nadie escucha
I've been around the way for years
He existido de alguna manera durante años
verse
Stray from the heart the more that you know
Aléjate del corazón cuanto más sabes
All gussied up with no place to go
Todos llenos de ropa sin lugar a donde ir
Table side the one of your dreams
Al lado de la mesa el de tus sueños
Get what you want and not what you need
Obtén lo que quieres, no lo que necesitas
verse
Parlor games and 6 o'clock news
Juegos de salón y noticias de las 6 en punto
Hands of a stranger touching you
Manos de un extraño tocándote
Wide awake incased in a dream
Bien despierto encerrado en un sueño
Everything is not as it seems
No todo es lo que parece
verse
All your time is heaven sent
Todo tu tiempo es enviado del cielo
Days and nights all start to blend
Los días y las noches comienzan a mezclarse
It's not like this town to set you free
No es como esta ciudad para liberarte
The more you look, the less you see
Cuanto más miras, menos ves
pre-chorus
Tables set, the rose is out
Las mesas puestas la rosa está fuera
You know what this is
Sabes lo que es
Miles away from places you have been
Millas de lugares donde has estado
The call was made to pull the shades
Se hizo la llamada para tirar de las cortinas
The start of something new
El comienzo de algo nuevo
Still nothing makes me feel the way
Todavía nada me hace sentir el camino
chorus
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces
verse
The ones they say have come here before
Los que dicen que han venido antes
All gather 'round in the corridor
Todos se reúnen en el pasillo
I can't seem to place your name
Parece que no puedo situar tu nombre
Nor the face that I can't explain
Conozco la cara que no puedo explicar
verse
In my mind you're everything
En mi mente eres todo
Lips don't move but voices still ring
Los labios no se mueven pero las voces aún suenan
The light inside has lost its glow
La luz interior ha perdido su brillo
The more you see, the less you know
Cuanto más ves, menos sabes
pre-chorus
The tables set, the rose is out
Las mesas puestas la rosa está fuera
You know what this is
Sabes lo que es
Miles away from places you have been
Millas de lugares donde has estado
The call was made to pull the shades
Se hizo la llamada para tirar de las cortinas
Start of something new
El comienzo de algo nuevo
Still nothing makes me feel the way
Todavía nada me hace sentir el camino
chorus
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
chorus
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
chorus
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
You do, you do, you do, you do
Lo haces, lo haces, lo haces, lo haces
Writer(s): Anthony Caleb Followill, Ivan Nathan Followill, Jared Followill, Matthew Followill