Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (8)
Share
Verified by Musixmatch
7 contributions
almost 2 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

People talkin' 'bout what is and what ain't country
La gente hablando sobre lo que es y lo que no es country
What gives 'em a right to wear a pair of beat-up boots?
Que les da el derecho de vestir unas botas desgastadas
Is it the size of your tires and your fires, or your wild ass buddies?
¿Es el tamaño de tus neumáticos y tus incendios, o tus asnos salvajes?
Well, give me a minute, let me hit you with some hometown truth
Bueno, dame un minuto, déjame golpearte con algo de verdad de ciudad natal

verse

You could be a cowboy on the Texas plain
You could be a cowboy on the Texas plain
Or a plowboy waitin' on the rain
O un arado esperando en la lluvia
We're all a little different, but we're all the same
Somos todos un poco diferentes, pero todos somos lo mismo
Everybody doin' their own thing
Todos haciendo lo suyo

pre-chorus

I got my dirt road cred when I was twelve
Obtuve mi crédito de camino de tierra cuando tenía doce años
On a no cab tractor hauling them bales
En un albergue sin tractor en pacas
Backing in boats, fishing limb lines
Respaldar en lanchas, pescar líneas terrestres.
Running bird dogs through the Georgia pines
Ejecución de muelles para pájaros a través de los pinos de Georgia

chorus

Step side cover down in peanut dust
Lado del paso cubra el polvo de maní
Friday night spotlighting, that was us
El foco de la noche del viernes, que era nosotros
It might not've been you, but I can't judge
Puede que no haya sido usted, pero no juzgo
Just be proud of what makes you country
Solo siente orgullo de lo que te hace country

verse

Does it run in your blood?
Está corriendo en tu sangre?
Did it come from your daddy and mama?
Esto vino de tu papi y mami?
Where you converted by an Alabama song on the radio?
Fuiste convertido por una canción de Alabama en la radio?
That feels so right
Eso se siente tan bien
Did you lock eyes with a little green-eyed girl from Jackson?
¿Cerraste los ojos con una pequeña niña de ojos verdes de Jackson?
Tell me what got ya, I just gotta know
Dime que tienes, solo tengo que saber

verse

Me, I got my Sunday learning in a Live Oak church
Yo obtuve mi aprendizaje dominical en una iglesia de nivel
Silver cream corn in a backyard dirt
Maíz crema de plata en un patio sucio
Waiting for the fall to finally come along
Esperando que la caída finalmente llegue
So I can grab by gun and get my outside on
Entonces puedo agarrar un arma y sacar mi afuera

chorus

Step side cover down in peanut dust
Lado del paso cubra el polvo de maní
Friday night spotlighting, that was us
El foco de la noche del viernes, que era nosotros
It might not've been you, but I can't judge
Puede que no haya sido usted, pero no juzgo
Just be proud of what makes you country
Solo siente orgullo de lo que te hace country

bridge

Might be from a city or a little farm town
Podría ser de una ciudad o un pequeño pueblo granjero
Whatever kind of square that you drove around
Cualquiera que sea el tipo de plaza en la que conducías
Do you wear in on your sleeve or keep it deep down?
¿Te pones en la manga o lo guardas en el fondo?
You know you gotta let it out
Sabes que tienes que dejarlo salir

pre-chorus

I got my dirt road cred back when I was twelve
Recibí mi crédito de camino de tierra cuando tenía doce años
On a no cab tractor hauling them bales
En un albergue sin tractor en pacas
Backing in boats, fishing limb lines
Respaldar en lanchas, pescar líneas terrestres.
Running bird dogs through them Georgia pines
Ejecutando muelles de aves a través de ellos Georgia pinos

chorus

Step side cover down in peanut dust
Lado del paso cubra el polvo de maní
Friday night spotlighting, that was us
El foco de la noche del viernes, que era nosotros
It might not've been you, but I ain't judging
Puede que no haya sido usted, pero no juzgo
Just be proud of what makes you country
Solo siente orgullo de lo que te hace country

verse

Whatever makes you country
Lo que sea que te haga country

outro

You do your kinda country
Has tu tipo de Country
They doing they kind of country
Ellos hacen su tipo de Country
I do my kind of country
Yo hago mi tipo de Country
Whatever makes us country
Lo que sea que nos hace country
Writer(s): Dallas Davidson, Luke Bryan, Ashley Glenn Gorley

Contributions

Last edit almost 2 years ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro