verse
Tell me something, girl
Dis-moi quelque chose, miss
Are you happy in this modern world?
Es-tu heureuse dans ce monde moderne ?
Or do you need more?
Ou as-tu besoin de quelque chose en plus ?
Is there something else you're searchin' for?
Cherches-tu autre chose ?
hook
In all the good times, I find myself longin' for change
Dans les bons moments je me retrouve en train d'espérer un changement
And in the bad times, I fear myself
Et dans les mauvais moments, je me crains moi-même
verse
Tell me something, boy
Dis-moi, chéri
Aren't you tired trying to fill that void?
N'en as-tu pas assez de combler ce vide ?
Or do you need more?
Ou as-tu besoin de quelque chose en plus ?
Ain't it hard keeping it so hardcore?
N'est-ce pas difficile de garder ce visage dur ?
hook
In all the good times, I find myself longing for change
Dans les bons moments, je me trouves aspirant pour changer
And in the bad times, I fear myself
Et dans les mauvais moments, je me crains moi-même
chorus
I'm off the deep end, watch as I dive in
Je suis au fin fond, regarde-moi plonger
I'll never meet the ground
Je ne toucherai jamais terre
Crash through the surface, where they can't hurt us
Je m'écrase sur la surface, où ils ne peuvent pas nous atteindre
We're far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface, maintenant
hook
In the sha-ha, sha-ha-llow
De la surface
In the sha-ha-sha-la-la-la-llow
Dans les bas-fonds
In the sha-ha, sha-ha-llow
De la surface
We're far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface, maintenant
chorus
I'm off the deep end, watch as I dive in
Je suis au fin fond, regarde-moi plonger
I'll never meet the ground
Je ne toucherai jamais terre
Crash through the surface, where they can't hurt us
Je m'écrase sur la surface, où ils ne peuvent pas nous atteindre
We're far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface, maintenant
hook
In the sha-ha, sha-ha-llow
De la surface
In the sha-ha-sha-la-la-la-llow
Dans les bas-fonds
In the sha-ha, sha-ha-llow
De la surface
We're far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface, maintenant
Writer(s): Anthony Rossomando, Andrew Wyatt, Stefani J. Germanotta, Mark Ronson