chorus
Summertime
(Horário de verão)
And the living's easy
E a vida é fácil
Bradley's on the microphone with Ras MG
Bradley está no microfone com Ras MG
All the people in the dance will agree
Todas as pessoas na dança concordarão
That we're well qualified to represent the L.B.C
Que estamos bem qualificados para representar o L.B.C.
Me, me, and Louie
Eu, eu e Louie
We gonna run to the party, and dance to the rhythm
Vamos correr para a festa e dançar no ritmo
It gets harder
Fica mais difícil
verse
Me and my girl
Eu e minha garota
We got this relationship
Nós temos esse relacionamento
I love her so bad
Eu a amo tanto
But she treats me like shit
Mas ela me trata como merda
On lockdown, like a penitentiary
No bloqueio, como uma penitenciária
She spreads her lovin' all over
Ela espalha seu amor por lugar
And when she gets home
E quando ela chega em casa
There's none left for me
Não sobra nada para mim
chorus
Summertime
(Horário de verão)
And the living's easy
E a vida é fácil
Bradley's on the microphone with Ras MG
Bradley está no microfone com Ras MG
All the people in the dance will agree
Todas as pessoas na dança concordarão
That we're well qualified to represent the L.B.C
Que estamos bem qualificados para representar o L.B.C.
Me, me, and Louie
Eu, eu e Louie
We gonna run to the party, and dance to the rhythm
Vamos correr para a festa e dançar no ritmo
It gets harder
Fica mais difícil
verse
Oh, take this veil from off my eyes
Oh, tire esse véu dos meus olhos
My burning sun will some day rise
Meu sol ardente, algum dia, nascerá
So, what am I gonna be doin' for a while?
Então, o que eu vou fazer por um tempo?
Said I'm gonna play with myself
Disse: Eu vou brincar comigo mesma
Show them how we come off the shelf
Mostre-lhes como saímos da prateleira
chorus
Summertime
(Horário de verão)
And the living's easy
E a vida é fácil
Bradley's on the microphone with Ras MG
Bradley está no microfone com Ras MG
All the people in the dance will agree
Todas as pessoas na dança concordarão
That we're well qualified to represent the L.B.C
Que estamos bem qualificados para representar o L.B.C.
Me, me, and Louie
Eu, eu e Louie
We gonna run to the party, and dance to the rhythm
Vamos correr para a festa e dançar no ritmo
It gets harder
Fica mais difícil
bridge
We've come to tell you that she's evil
Nós viemos para te contar que ela é má
Most definitely
Definitivamente
Evil, ornery, scandalous, and evil
Mal - ornery, escandaloso e mal
Most definitely
Definitivamente
It's getting hotter
Está ficando mais quente
I'd like to hold her head underwater
Eu gostaria de segurá-la, cabeça debaixo d'água
(Summertime)
(Horário de verão)
chorus
Summertime
(Horário de verão)
And the living's easy
E a vida é fácil
Bradley's on the microphone with Ras MG
Bradley está no microfone com Ras MG
All the people in the dance will agree
Todas as pessoas na dança concordarão
That we're well qualified to represent the L.B.C
Que estamos bem qualificados para representar o L.B.C.
Me, me, and Louie
Eu, eu e Louie
We gonna run to the party, and dance to the rhythm
Vamos correr para a festa e dançar no ritmo
It gets harder
Fica mais difícil
Writer(s): Rick Rubin, Dorothy Heyward, Bradley James Nowell, Marshall Raymond Goodman, Ira Gershwin, Adam Nathaniel Yauch, George Gershwin, Adam Keefe Horovitz, Bose Du Heyward