verse
I've seen the world, done it all, had my cake now
Eu vi o mundo, fiz de tudo, estou satisfeita agora
Diamonds, brilliant, and Bel Air now
Diamantes, brilhantes, e Bel Air agora
Hot summer nights, mid-July
Noites quentes de verão, meio do Julho
When you and I were forever wild
Quando você e eu éramos eternamente selvagens
The crazy days, city lights
Os dias loucos, luzes da cidade
The way you'd play with me like a child
A maneira que você brincava comigo como uma criança
chorus
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
E você ainda me amará quando eu não for mais jovem e bela?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
Você ainda vai me amanhar quando eu não for mais nada além de uma alma dolorida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Eu sei que você vai, eu sei que você vai, eu sei que você vai
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Você ainda vai me amar quando eu não for mais jovem e bela?
verse
I've seen the world, lit it up as my stage now
Eu vi o mundo, aceso como meu palco agora
Channeling angels in the new age now
Canalizando anjos na nova era agora
Hot summer days, rock and roll
Dias quentes de verão, rock and roll
The way you'd play for me at your show
A maneira que você tocava para mim no seu show
And all the ways I got to know
E de todos os jeitos que pude conhecer
Your pretty face and electric soul
Seu rosto bonito e sua alma elétrica
chorus
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
E você ainda me amará quando eu não for mais jovem e bela?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
Você ainda vai me amanhar quando eu não for mais nada além de uma alma dolorida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Eu sei que você vai, eu sei que você vai, eu sei que você vai
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Você ainda vai me amar quando eu não for mais jovem e bela?
bridge
Dear Lord, when I get to Heaven
Querido Deus quando eu chegar no céu
Please let me bring my man
Por favor deixe me trazer meu homem
When he comes, tell me that you'll let him in
Quando ele chegar me diga que Você o deixará entrar
Father, tell me if you can
Pai, me diga que você pode
All that grace, all that body
Toda aquela graça, todo aquele corpo
All that face makes me wanna party
Todo aquele rosto que me faz querer festejar
He's my sun, he makes me shine like diamonds
Ele é meu sol, ele me faz brilhar como diamantes
chorus
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
E você ainda me amará quando eu não for mais jovem e bela?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
Você ainda vai me amanhar quando eu não for mais nada além de uma alma dolorida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Eu sei que você vai, eu sei que você vai, eu sei que você vai
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Você ainda vai me amar quando eu não for mais jovem e bela?
outro
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Você ainda vai me amar quando eu não for mais jovem e bela?
Will you still love me when I'm not young and beautiful?
Você ainda vai me amanhar quando eu não for mais jovem e bonita?
Writer(s): Richard W. Jr. Nowels, Elizabeth Grant