Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (17)
Share
Verified by Musixmatch
37 contributions
almost 4 years ago
Original Lyrics
Translation in Korean

intro

Why do I do this?
내가 왜 이러지?
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해

verse

Started off as a good thing, a sure thing, you held back but I know
좋은 일로 시작했단 건 틀림없어, 넌 망설였지만 난 알아
In the moment our lips touched
우리의 입술이 닿았던 순간
The rush sent us straight to the moon
그 격렬함은 우릴 곧장 절정에 이르게 했지
I should've known that we'd be coming down
우리가 무너져 내릴 줄 알았어
Right to the bottom where we are now, hmm
지금 우리가 있는 곳 밑바닥까지
Started off as a good thing, a sure thing, what the hell did I do? Yeah
좋은 일로 시작했단 건 틀림없어, 내가 대체 뭘 한 걸까?

chorus

Every time I think I love somebody
내가 누군가를 사랑한다 생각할 때면
Always find a way to throw it all away
항상 모든 걸 내던질 방법을 찾지
I don't ever wanna hurt nobody
아무도 다치게 하고 싶지 않거든
I don't wanna be the one to say
난 이런 말을 하고 싶지 않아
That we gotta have a conversation
우린 대화가 필요하다고 말야
I don't wanna watch the tears roll down your face
네 얼굴에서 눈물이 흘러내리는 걸 보고 싶지 않아
Know, I hurt you, and I, I'm sorry
(Heard→hurt) 그래, 난 널 다치게 했어, 미안해
All I wanted was to love somebody
내가 원했던 건 누군가를 사랑하는 거였어

hook

Why do I do this?
내가 왜 이러지?
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해

verse

Started off as a good thing, a sure thing, you held back but I know
좋은 일로 시작했단 건 틀림없어, 넌 망설였지만 난 알아
In the moment our lips touched
우리의 입술이 닿았던 순간
The rush sent us straight to the moon
그 격렬함은 우릴 곧장 절정에 이르게 했지
I should've known that we'd be coming down
우리가 무너져 내릴 줄 알았어
Right to the bottom where we are now, hmm
지금 우리가 있는 곳 밑바닥까지
Started off as a good thing, a sure thing, what the hell did I do? Yeah
좋은 일로 시작했단 건 틀림없어, 내가 대체 뭘 한 걸까?

chorus

Every time I think I love somebody
내가 누군가를 사랑한다 생각할 때면
Always find a way to throw it all away
항상 모든 걸 내던질 방법을 찾지
I don't ever wanna hurt nobody
아무도 다치게 하고 싶지 않거든
I don't wanna be the one to say
난 이런 말을 하고 싶지 않아
That we gotta have a conversation
우린 대화가 필요하다고 말야
I don't wanna watch the tears roll down your face
네 얼굴에서 눈물이 흘러내리는 걸 보고 싶지 않아
Know, I hurt you, and I, I'm sorry
(Heard→hurt) 그래, 난 널 다치게 했어, 미안해
All I wanted was to love somebody
내가 원했던 건 누군가를 사랑하는 거였어

hook

Why do I do this?
내가 왜 이러지?
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해

hook

Oh, why do I do this?
내가 왜 이러지?
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해

chorus

Oh, why do I do this? (Every time I think I love somebody)
내가 왜 이러지? (내가 누군가를 사랑한다 생각할 때면)
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해
Oh, why do I do this? (I don't ever wanna hurt nobody)
내가 왜 이러지? (난 아무도 다치게 하고 싶지 않아)
Pick you up and put you down and put you through this
널 들었다 놨다 하고 계속 이런 일을 겪게 해

outro

That we gotta have a conversation
우린 대화가 필요하다고 말야
I don't wanna watch the tears roll down your face
네 얼굴에서 눈물이 흘러내리는 걸 보고 싶지 않아
Know, I hurt you, and I, I'm sorry
(Heard→hurt) 그래, 난 널 다치게 했어, 미안해
All I wanted was to love somebody
내가 원했던 건 누군가를 사랑하는 거였어
Writer(s): Ari Leff, Jonathan Simpson, Amy Rose Allen

Contributions

Last edit almost 4 years ago
Show 37 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro