Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (9)
Share
Verified by Musixmatch
46 contributions
12 months ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

Durkio told me he been on some positive shit, yeah, yeah
Durkio me dijo que ha estado en algo positivo, sí, sí
Lately, I just wanna show up and body some shit, yeah, yeah
Últimamente, solo quiero aparecer y hacer algo de mierda, sí, sí
Always been a lil' mathematician, lately, it's cash I'm gettin'
Siempre he sido un pequeño matemático, últimamente estoy ganando dinero
Got me losin' count of these bags, I've been movin' too fast
Me hizo perder la cuenta de estas bolsas, me he estado moviendo demasiado rápido
Hard times don't last, 'member when cops harassed?
Los tiempos difíciles no duran, ¿recuerdas cuando los policías acosaban?
Talkin' out my ass, boy, you ain't shit but a bitch with a badge
Hablando de mi trasero, chico, no eres una mierda sino una perra con una placa

chorus

All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)
All this time (all this time)
Todo este tiempo (todo este tiempo)
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Nunca pensé que lo lograría (nunca pensé que lo lograría)
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
No pudieron romperme, no pudieron romperme (no, no)
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
No me pudieron llevar, no me pudieron llevar (no)
All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)

verse

I decided I had to finish, but the media called me a menace
Decidí que tenía que terminar, pero los medios me llamaron una amenaza
I done sat with the mayor and politicians, I'm tryna change the image
Me senté con el alcalde y los políticos, estoy tratando de cambiar la imagen
You can't blame my past no more, I come from the trenches
Ya no puedes culpar a mi pasado, vengo de las trincheras
Some said I'd never be a superstar
Algunos dijeron que nunca sería una superestrella
But I know I'm different (no, no, no)
Pero sé que soy diferente (no, no, no)
I'm the voice, but the system ain't give me a choice
Soy la voz, pero el sistema no me da opción
Know some people that's still undeployed
Conoce a algunas personas que aún no están implementadas

verse

I know a felon who tryna get FOID
Conozco a un delincuente que intenta obtener FOID
Child support, your only support
Manutención de los hijos, tu único sustento
For a visit, I'm goin' through courts
De visita voy por los juzgados
Went to jail, they was chainin' me up
Fui a la cárcel, me estaban encadenando
And you know that I'm famous as fuck
Y sabes que soy famoso como la mierda
See, how you gon' joke about stimulus?
Mira, ¿cómo vas a bromear sobre el estímulo?
But they really had came in the clutch
Pero realmente habían llegado en el embrague
I know some kids wanna hurt theyself
Sé que algunos niños quieren hacerse daño
Stop tryna take drugs, I refer to myself
Deja de intentar tomar drogas, me refiero a mí mismo
Tryna better myself, tryna better my health, but
Trato de mejorarme, trato de mejorar mi salud, pero

chorus

All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)
All this time (all this time)
Todo este tiempo (todo este tiempo)
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Nunca pensé que lo lograría (nunca pensé que lo lograría)
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
No pudieron romperme, no pudieron romperme (no, no)
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
No me pudieron llevar, no me pudieron llevar (no)
All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)

verse

Yeah
First generation, ghetto nigga
Primera generación, ghetto nigga
Cole World, hello niggas
Cole World, hola niggas
Made it out the city with my head on straight
Logré salir de la ciudad con la cabeza bien puesta
Niggas keep shootin' up the lead out
Niggas sigue disparando hasta la salida
Young Jordan Peele, gotta get out
Joven Jordan Peele, tengo que salir
But the shit that I spit out
Pero la mierda que escupo
Is a cheat code like I'm facin' a RICO and how a nigga put a hit out
Es un código de trucos como si estuviera frente a un RICO y cómo un negro dio un golpe
And another one, and, and another one
Y otro, y, y otro

verse

I got like a hundred of 'em
Tengo como cien de ellos
'Bout to lap niggas so they think they ahead of me
A punto de dar vueltas a los niggas para que piensen que están delante de mí
But I'm really in front of them
Pero estoy realmente frente a ellos
Now, some of them fumblin' they bags
Ahora, algunos de ellos buscan bolsas
Fuckin' up the little crumbs that they had
Jodiendo las migas que tenían
A reminder to humble yourself, this shit could be gone in an instant
Un recordatorio para que te humilles, esta mierda podría desaparecer en un instante
Me, I'm runnin' long distance
Yo, estoy corriendo larga distancia
All pistons firin'
Todos los pistones giran

verse

I be stuck between maybe retirin'
Estaría atrapado entre tal vez retirarme
And feelin' like I'm just not hittin' my prime
Y siento que no estoy en mi mejor momento
These days seein' rappers be dyin'
Estos días viendo a los raperos estar muriendo
Way before they even gettin' they shine
Mucho antes de que incluso lleguen a brillar
I never even heard of Lil' buddy
Ni siquiera he oído hablar de Lil amigo
'Til somebody murdered Lil' buddy
Hasta que alguien asesinó a Lil amigo
Now, I'm on the phone, searchin' Lil' buddy name
Ahora, estoy al teléfono, buscando el nombre de Lil amigo
Got 'em playin' his tunes, all day in my room
Los tengo tocando sus canciones, todo el día en mi habitación

verse

Thinkin', "Damn, this shit is wicked
Pensando, "Maldita sea, esta mierda es perversa
To get they name buzzin' some niggas
Para que nombren a Buzzin algunos niggas
Just gotta go lay in a tomb"
Solo tengo que ir a acostarme en una tumba"
And media thirsty for clicks
Y los medios sedientos de clics
I got a new rule
Tengo una nueva regla
If you ain't never posted a rapper when he was alive
Si nunca has publicado un rapero cuando estaba vivo
You can't post about him after he get hit
No puedes publicar sobre él después de que lo golpeen
It's simple, it's the principle
Es simple, es el principio

verse

On any tempo, I'm invincible
En cualquier tempo, soy invencible
Don't even rap, I just vent to you
Ni siquiera rapees, solo me desahogo contigo
I rather that than an interview
Prefiero eso que una entrevista
Most days
La mayoría de los días
Fuck 'em all like I'm goin' through a ho' phase
A la mierda todos como si estuviera pasando por una fase ho
Young nigga shoot out the whip like road rage
Nigga joven dispara el látigo como furia en la carretera
I pray all of my dawgs stay so paid
Rezo para que todos mis amigos se mantengan tan pagados
And the only thing that kill 'em is old age
Y lo único que los mata es la vejez

chorus

All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)
All this time (all this time)
Todo este tiempo (todo este tiempo)
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Nunca pensé que lo lograría (nunca pensé que lo lograría)
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
No pudieron romperme, no pudieron romperme (no, no)
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
No me pudieron llevar, no me pudieron llevar (no)
All my life (all my life)
Toda mi vida (toda mi vida)
They been tryin' to keep me down (they been tryin' to keep me down)
Han estado tratando de mantenerme abajo (ellos han estado tratando de mantenerme abajo)
Writer(s): Lukasz Gottwald, Rocco Valdes, Theron Makiel Thomas, Jermaine L. Cole, Ryan Ogren, Durk D. Banks, Gamal Kosh Lewis

Contributions

Last edit 12 months ago
Show 46 contributors
All My Life (feat. J. Cole)
All My Life (feat. J. Cole)
Single • 2023 • 1 track
1
All My Life (feat. J. Cole)
Lil Durk, J. Cole
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro