Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (6)
Share
Verified by Musixmatch
17 contributions
over 4 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

Ah-em
Ah-em

verse

Sometimes I feel like I ain't shit
A veces siento que no soy una mi*rda
Sometimes a nigga feel like shit
A veces un negrata se siente como mi*rda
Talkin' 'bout some real life shit
Hablando sobre algunas mi*rdas de la vida real
Goodbye letter, dear life shit
Adiós carta, querida vida de mi*rda
So if a nigga kill me, hope he mean it
Así que si un negr*ta me mata, espero que lo quiera enserio
I just hope I die for a reason
Solo espero morir por una razón
They probably won't miss me 'til they need me
Probablemente no me añorarán hasta que me necesiten
Have problems with admittin' that they need me, Lord
Tienen problemas y no aceptarán que me necesitan, Dios

verse

I'm talkin' 'bout some real life shit
Estoy hablando sobre mi*rdas de la vida real
Goodbye letter, dear life shit
Adiós carta, querida vida de mi*rda
Way too concerned to be conceited
Demasiado preocupado para ser engreído
I live then I learn, then die tryna teach 'em, Lord
Vivo y luego aprendo, luego muero tratando de enseñarles, Dios
Die tryna reach 'em
Muero tratando de alcanzarles
They care more about how much I leave than where I leave it
Les importa más cuánto dejo que dónde lo dejo
I hope I leave more of an impression on my kids
Espero dejar más que una impresión a mis hijos
To be destined to have blessings to believe in, Lord
Para ser destinado a tener bendiciones por las que creer, Dios

verse

Just got off the phone with my son
Acabo de hablar con mi hijo por telefono
Told him, "You a son of a gun"
Le he dicho, "eres hijo de una pistola"
Just got off the phone with my daughter
Acabo de hablar por telefono con mi hija
Told her, "I won't hesitate to fuck a young nigga up"
Le he dicho, "no dudaré en joder a un joven negr*ta"
Lord
Dios,

verse

A few bitches left me
Unas cuantas p*tas me dejaron
That only got a new bitch elected
Y solo tengo una nueva p*ta elegida
My old bitch was too disrespectful
Mi antigua p*ta era demasiado irrespetuosa
And only get my new bitch respected
Y solo le da respeto a mi nueva p*ta
That's power, yes
Eso es poder, si
It's now or next
Es ahora o el próximo

verse

Can't lie though, I tried though
No puedo mentir, pero lo intenté
I'll die tryin', that's a common death
Moriré intentando, esa es una muerte común
We was such a team, we was chasin' our dreams
Eramos un equipo, estabamos persiguiendo nuestros sueños
Then it stopped, now I'm outta breath
Luego paró, ahora estoy sin respiración
Now they try to tell me I need rest
Ahora intentan decirme que necesito descansar y
And I'll find love again, I ain't find it yet
Encontraré el amor de nuevo, no lo he encontrado aún
Oh, but I guess it is what it is
Oh, pero supongo que es lo que hay
As it appears, oh shit
Mientras aparece, oh mi*rda

verse

The object in the mirror is more near than it appears, oh shit
El objeto en el espejo es más cercano de lo que aparenta, oh mi*rda
And sometimes I fear who in the mirror
Y a veces le temo al que está en el espejo
That nigga weird
Ese raro negr*ta
He done died so many times but still here
Él ha hecho la muerte muchas veces pero sigue aquí
Why am I here?
¿Por qué estoy aquí?

chorus

Dear Life
Querida vida
What is my meaning? My reason?
Cuál es mi propósito? Mi razón?

verse

Naked bitches really love ones
P*tas desnudas realmente amadas
Sometimes our loved ones don't love us
A veces a quienes amamos no nos aman
I'm fuckin' more than I'm makin' love
Estoy foll*ndo más que haciendo el amor
Sometimes I make my rubber wear a rubber
A veces hago que mi pene lleve una goma
I just tell my lady, "Nothing's easy"
Solo le digo a mi chica, "nada es fácil"
Even though I make it look easy
Aunque lo haga parecer fácil
But understand looks are deceiving
Pero entiende que las apariencias engañan
Lookin' like I'm lookin' for some grievance
Viendome como me veo por alguna queja

verse

'Cause I been through way too much, don't wanna think about it
Porque he pasado por muchas cosas, no quiero pensar en ello
Cranky 'bout it, gotta drink about it
Manivela al respecto, tengo que beber por ello
Gotta synchronize it, tranquilize it
Debo sincronizarlo, tranquilizarlo
Doctor ain't prescribin' what he ain't realizin'
El doctor no esté prescribiendo de lo que no es está dando cuenta
Pain inside me got me thinkin' 'bout me
El dolor en mi interior me tiene pensando sobre mi
Tryna hang my body, sanctifyin'
Tratando de colgar mi cuerpo, santificando

verse

I'm a gangsta dyin' 'cause all gangsters die
Soy un pandillero muriendo porque todos los pandilleros mueren
Can't deny it, you can't tame my lion
No puedo negarlo, no puedes tomar mi león
I'm a angry lion hangin' by a string
Soy un león enfurecido colgando de una cuerda
I can't describe it
No puedo describirlo
Feel like a anchor tied to my finger
Siento como un ancla atada a mi dedo
Got me sinkin' to the bottom of my drink
Me hace hundirme hasta el fondo de mi bebida

verse

I know a lotta niggas think I got a lotta niggas
Conozco a muchos negr*tas, pienso que tengo muchos negr*tas
There's strength in numbers but there's honor over strength
Hay una fuerza en los numeros pero hay honor por encima de la fuerza
I talked to God the other day, he said he got a nigga
Hablé con Dios el otro día, él dijo que tiene un negr*ta
So, I look death up in her eye and then I wink
Así que, miré a la muerte a los ojos y luego parpadeé

verse

It's way too real
Es demasiado real
The shit I'm talkin' way, way too real
La mi*rda de la que hablo demasiado, demasiado real
I hope it gave you chills
Espero que te haya dado escalofríos
The dirt under your feet could be the grave, you fill
La suciedad bajo tus pies podria ser la gravilla que sientes
You don't know how dead you feel 'til you're dead for real
No sabes como de muerto te sientes hasta que estas muerto de verdad
Gettin' high after I paid the bill
Colocandome después de haber pagado la factura

verse

Lower than a Navy SEAL
Más bajo que un SEAL de la Marina
Show up with them Navy guns
Se muestran con sus pistolas Navy
I hope somebody prayin' for 'em
Espero que alguien esté rezando por ellos
Price tags on mistakes, somebody payin' for 'em
Los precios en el filete, alguien rezando por ellos
Ice bath when my face numb, no expression
Baños de hielo, ahora mi cara entumecida, sin expresión
What's the life expectancy when you don't expect shit?
Cuál es la expectativa de la vida cuando no esperas una mi*rda?

verse

Mama told me, fuck the world and be so aggressive
Mamá me dijo "que le jod*n al mundo y se tan agresivo"
Be so fluorescent, watch these hoes 'cause they so obsessive
Sé tan fluorescente, mira essas prostitutas porque soy tan obsesivas
Don't get too high to look over blessings
No me coloco tanto para ver por encima de las bendiciones
Never come in second, make the most of your seconds
Nunca me vengo en un segundo, haz el máximo de tus segundos
They so precious
Son muy preciados

verse

'Cause if we could buy time every store would sell it
Porque si pudieramos comprar tiempo, todas las tiendas lo venderian
If you want me to read your mind, need correct spelling
Si quieres que lea tu mente, necesito el deletreo correcto
I keep it real, niggas better keep it copacetic
Lo mantengo real, será mejor que los negr*tas lo mantengan copacetico
Where the weed? I feel like I'm getting sober-headed
¿Dónde está la hierba? Siento que me estoy volviendo sobrio
Lookin' in the mirror at the one that know me better
Mirando en el espejo al que mejor me conoce
I was too busy to talk, I wrote an open letter
Estaba demasiado ocupado para hablar, escribí una carta abierta

verse

Dear life
Querida vida
What is my meaning? My reason?
Cuál es mi propósito? Mi razón?
That's the question
Esa es la pregunta
I ask the reader
Le pregunto al lector
God bless the reader
Que Dios bendiga al lector

verse

Dear life
Querida vida
What is my meaning? My reason?
Cuál es mi propósito? Mi razón?
That's the question
Esa es la pregunta

outro

You know, when he told me that Toya was havin' a baby, I say
Ha sabes, cuando me dijo que Toya estaba teniendo un bebé, dije
Y'all young, you know y'all young, but I said
"Sois jovenes. Sabeis que sois jovenes." Pero dije,
Be the best father you can be, you know
Sé el mejor padre que puedas ser, ya sabes
And truly, he is that
Y en verdad, él es ese
Writer(s): Dwayne Carter, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz, Ben Diehl

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 17 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro