chorus
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
(Who can relate? Woo!)
(누가 알겠어? 우!)
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
verse
All this other shit I'm talkin' 'bout they think they know it
이 빌어먹을 놈들은 내가 그걸 알고 있다고 생각하는 것 같아
I've been praying for somebody to save me, no one's heroic
나는 누군가 나를 구해주기를 기도했지만 영웅은 없어
And my life don't even matter, I know it, I know it
그리고 내 인생은 중요하지도 않아, 나도 알아
I know I'm hurting deep down but can't show it
난 알아, 내가 깊은 곳에서 상처를 받고 있는 걸, 하지만 보여주지 못해
I never had a place to call my own
어디에서도 나를 부르지 않았어
I never had a home, ain't nobody callin' my phone
나는 집이 없었고, 아무도 내게 전화를 걸지 않았어
Where you been? Where you at? What's on your mind?
어디서 지냈니? 어디있니? 무슨 생각하니?
They say every life precious but nobody care about mine
그들은 모든 삶이 소중하다 하지만 아무도 내 삶에는 신경쓰지 않아
chorus
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
(Who can relate? Woo!)
(누가 알겠어? 우!)
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
verse
It's the very first breath
이건 첫 숨이야
When your head's been drowning underwater
머리가 물 속에 잠겨 있을 때
And it's the lightness in the air
그리고 그것은 공중의 가벼움이야
When you're there
네가 거기에 있을 때
Chest to chest with a lover
애인과 가슴을 터놓고 이야기해
It's holding on, though the road's long
붙들고 있지만, 길고 긴 길이야
And seeing light in the darkest things
가장어두움 속에서 빛을 보면서
And when you stare at your reflection
거울속 네 모습을 쳐다보고있을때
Finally knowing who it is
마침내 그것이 누구인지를 알게됐어
I know that you'll thank God you did
네가 한일에 대해 고마움을 느낄 거야
verse
I know where you been, where you are, where you goin'
난 너가 어디 있었는지, 네가 어디 있는지, 어디로 가는지 알어
I know you're the reason I believe in life
내가 삶을 믿는 이유가 너라는걸 알아
What's the day without a little night?
조금의 어둠도 없는 하루는 어떨까?
I'm just tryna shed a little light
난 그냥 가벼운 빛을 발산하려고 할거야
It can be so hard
그건 매우 힘들거야
But you gotta live right now
그래도 네 인생을 살아야돼
You got everything to give right now
지금 당장 할 모든 게 있잖아
chorus
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
(Who can relate? Woo!)
(누가 알겠어? 우!)
I've been on the low
나 기분이 안좋아, 난 요즘 숨기고 있는 게 있어(중의적표현)
I been taking my time
시간을 좀 가져야겠어
I feel like I'm out of my mind
난 지금 제정신이 아닌듯해
It feel like my life ain't mine
내 삶이 내것이 아닌것 같아
verse
I finally wanna be alive (Finally wanna be, alive)
나는 이제 살고 싶어졌어 (드디어, 살고싶어)
I finally wanna be alive (Hey)
나는 이제 살고 싶어졌어 (야)
I don't wanna die today
오늘 죽고싶지 않아
I don't wanna die
죽고 싶지 않아
I finally wanna be alive (Finally wanna be, alive)
나는 이제 살고 싶어졌어 (드디어, 살고싶어)
I finally wanna be alive (Woah)
나는 드디어 살고 싶어졌어 (와)
I don't wanna die (Nooo)
나는 죽고싶지 않아 (노오)
I don't wanna die (I don't wanna die)
나는 죽고싶지 않아 (나는 죽고싶지 않아)
outro
Pain don't hurt the same, I know
아픔이 똑같진 않겠지, 나도 알아
The lane I travel feels alone
내가 가는 길에선 언제나 혼자야
But I'm moving 'til my legs give out
내 다리가 견디는한 나는 갈거야
And I see my tears melt in the snow
내 눈물은 눈속에서도 녹을거야
But I don't wanna cry
그러나 나는 울고싶지않아
I don't wanna cry anymore
더이상 울고싶지않아
I wanna feel alive
살아있는 느낌을 원해
I don't even wanna die anymore
더이상 죽고싶지않아
Oh, I don't wanna
나는 그러고 싶지않아
I don't even wanna die anymore
더이상 죽고싶지않아
Writer(s): Alessia Caracciolo, Arjun Ivatury, Khalid Robinson, Sir Robert Bryson Hall Ii