Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

The Last Song Of Your Life

Contribute
Translations (11)
Share
Verified by Curator
3 contributions
7 months ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

If you had one song left inside your soul
Si tuvieras una canción dentro de tu alma
What would you sing tonight?
¿Qué cantarías esta noche?
If you had one chance left before we're old
Si tuvieras una oportunidad antes de que seamos viejos
The last song of your life
La última canción de tu vida.
What is it you wait for? Tell me who you are
¿Qué es lo que esperas? Dime quien eres
Not what you've rehearsed, all the other parts
No es lo que has ensayado, todas las otras partes.

verse

It is of no interest at all to me
No me interesa en absoluto
What you have or who you know
Lo que tienes o quien sabes
Can you tell me just where you have been?
¿Puedes decirme dónde has estado?
And what you've learned from it all
Y lo que has aprendido de todo.
Tell me what you dance for
Dime para que bailas
How you've been a fool
Como has sido un tonto
I don't want the headlines, I just want the truth
No quiero los titulares, solo quiero la verdad.

chorus

It would be so good to see the real you again
Sería tan bueno volver a ver al verdadero tú.
It's been a long time, my friend
Ha pasado mucho tiempo, mi amigo
If this is the last song of your life
Si esta es la última canción de tu vida.
Then I'm inviting you to get it right
Entonces te invito a que lo hagas bien

verse

When you're authentic, you're incredible
Cuando eres auténtico, eres increíble.
I like the view behind your eyes
Me gusta la vista detras de tus ojos
There was no one else who could break it down
No había nadie más que pudiera romperlo.
And cut right through to the heart
Y cortar hasta el corazón.
I just wanna lie underneath this tree
Solo quiero estar debajo de este árbol
While you whisper secrets on a melody
Mientras susurras secretos en una melodía.

chorus

It would be so good to see the real you again
Sería tan bueno volver a ver al verdadero tú.
It's been a long time, my friend
Ha pasado mucho tiempo, mi amigo
If this is the last song of your life
Si esta es la última canción de tu vida.
Then I'm inviting you to get it right
Entonces te invito a que lo hagas bien
Writer(s): Alecia Moore, William Mann

Contributions

Last edit 7 months ago
Structure Assistant
Structure Assistant
Assistant
Synced
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro