Discover
Contribute
Search
Login
Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Go to Pro
Backspacer (Japanese Version) • 2009
The End
Pearl Jam
Contribute
Translations (3)
Share
Verified by Musixmatch
18 contributions
9 months ago
Translations
German
Portuguese
Spanish
Russian
Italian
Bahasa-indonesia
French
Original Lyrics
Translation in Spanish
verse
What were all those dreams we shared
¿Qué ha sido de todos esos sueños que compartimos
Those many years ago?
Hace algunos años?
What were all those plans we made
¿Qué ha sido de todos esos planes que hicimos
Now left beside the road?
Ahora dejados a un lado en el camino?
Behind us in the road
Dejándonos en el camino...
verse
More than friends, I always pledged
Más que amigos, yo siempre me comprometo
'Cause friends they come and go
Porque los amigos van y vienen
People change as does everything
La gente cambia como todo
I wanted to grow old
Yo queria envejecer
Just want to grow old
Sólo quiero crecer
verse
Slide up next to me
Deslízate junto a mi
I'm just a human being
Soy solo un ser humano
I will take the blame, but just the same
Tomaré la culpa, pero igual
This is not me
Este no soy yo
bridge
You see, believe
Ves, cree
I'm better than this
Soy mejor que esto
verse
Don't leave me so cold
No me dejes tan frio
I'm buried beneath the stones
Estoy sepultado bajo las piedras
I just want to hold on and know
Solo quiero aferrarme y saber
I'm worth your love
Merezco tu amor
verse
Enough, I don't think
Suficiente, no creo
There's such a thing
Que sea tal cosa
verse
It's my fault, now having caught
Es mi culpa, ahora atrapado
A sickness in my bones
Una enfermedad en mis huesos
How it pains to leave you here
Como me duele dejarte aquí
With the kids on your own
Con los niños a tu cargo
Just don't let me go
Sólo no me dejes ir
verse
Help me see myself
Ayúdame a verme a mi mismo
'Cause I can no longer tell
Porque ya no puedo darme cuenta
Looking up from inside of the bottom of a well
Mirando arriba desde el fondo de un pozo
verse
It's hell, I yell
Es un infierno, grito
But no one hears, before I disappear
Pero nadie escucha, antes de que desaparezca
Whisper in my ear
Susurra en mi oido
Give me something to echo
Dame algo de eco
In my unknown futures ear
En mi desconocido futuro oído
verse
My dear
Querida
The end
El final
Comes near
Se acerca
I'm here
Estoy aquí
But not much longer
Pero no por mucho
Writer(s): Eddie Jerome Vedder
Add to favorites
Share
Credits
Eddie Jerome Vedder
Composer and 1 more
Eddie Horst
Arranger
Daniel Laufer
Cello
Justin Bruns
Violin
Christopher Pulgram
Violin
Danny Laufer
Cello
Cathy Lynn
Viola
Show all credits
Contributions
Last edit 9 months ago
Structure Assistant
Assistant
Synced
Emil V.
Specialist
Synced
Emil V.
Specialist
Edited
Emil V.
Specialist
Added
Emmanuel Elaigwu Agbo
Curator
Synced
Emmanuel Elaigwu Agbo
Curator
Edited
Emmanuel Elaigwu Agbo
Curator
Added
Anahita Doosti
Graduate
Edited
Anahita Doosti
Graduate
Added
Andrés Morgan
Curator
Edited
Andrés Morgan
Curator
Added
Ddaviduz
Rookie
Edited
Show 18 contributors
Backspacer (Japanese Version)
Album • 2009 • 11 tracks
1
Gonna See My Friend
Pearl Jam
2
Got Some
Pearl Jam
3
The Fixer
Pearl Jam
4
Johnny Guitar
Pearl Jam
5
Just Breathe
Pearl Jam
6
Amongst The Waves
Pearl Jam
7
Unthought Known
Pearl Jam
8
Supersonic
Pearl Jam
9
Speed Of Sound
Pearl Jam
10
Force Of Nature
Pearl Jam
11
The End
Pearl Jam
Go to album
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro
Products
For music creators
For publishers
For partners
For the community
Podcasts transcriptions
Discover lyrics
Community
Overview
Guidelines
Become a Curator
Help Center
Ask the Community
Community Blog
Company
About us
People
Press
Contacts
Blog
Artists:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0-9
© Musixmatch
EULA
Privacy Policy
Cookie Policy
Copyright
🇮🇹 Made with love & passion in Italy 🌎 Enjoyed everywhere